Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;

French: Darby

Voici, je suis comme toi quant à *Dieu, je suis fait d'argile, moi aussi.

French: Louis Segond (1910)

Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;

French: Martin (1744)

Voici, je suis pour le [Dieu] Fort; selon que tu en as parlé; j'ai aussi été formé de la terre [tout comme toi].

New American Standard Bible

"Behold, I belong to God like you; I too have been formed out of the clay.

Références croisées

Job 4:19

Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d'argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!

Genèse 2:7

L'Éternel Dieu forma l'homme de la poussière de la terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l'homme devint un être vivant.

Genèse 3:19

C'est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu'à ce que tu retournes dans la terre, d'où tu as été pris; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière.

Genèse 30:2

La colère de Jacob s'enflamma contre Rachel, et il dit: Suis-je à la place de Dieu, qui t'empêche d'être féconde?

Exode 4:16

Il parlera pour toi au peuple; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de Dieu.

Job 9:32-35

Il n'est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, Pour que nous allions ensemble en justice.

Job 10:9

Souviens-toi que tu m'as façonné comme de l'argile; Voudrais-tu de nouveau me réduire en poussière?

Job 13:3

Mais je veux parler au Tout Puissant, Je veux plaider ma cause devant Dieu;

Job 13:12

Vos sentences sont des sentences de cendre, Vos retranchements sont des retranchements de boue.

Job 20:22

Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.

Job 23:3-4

Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu'à son trône,

Job 31:35

Oh! qui me fera trouver quelqu'un qui m'écoute? Voilà ma défense toute signée: Que le Tout Puissant me réponde! Qui me donnera la plainte écrite par mon adversaire?

2 Corinthiens 5:1

Nous savons, en effet, que, si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, nous avons dans le ciel un édifice qui est l'ouvrage de Dieu, une demeure éternelle qui n'a pas été faite de main d'homme.

2 Corinthiens 5:20

Nous faisons donc les fonctions d'ambassadeurs pour Christ, comme si Dieu exhortait par nous; nous vous en supplions au nom de Christ: Soyez réconciliés avec Dieu!

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt! 6 Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue; 7 Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t'accabler.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org