Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Non certes, Dieu ne commet pas l'iniquité; Le Tout Puissant ne viole pas la justice.
French: Darby
Certainement *Dieu n'agit pas injustement, et le Tout-puissant ne pervertit pas le droit.
French: Louis Segond (1910)
Non certes, Dieu ne commet pas l'iniquité; Le Tout-Puissant ne viole pas la justice.
French: Martin (1744)
Certainement, le [Dieu] Fort ne déclare point méchant [l'homme de bien], et le Tout-puissant ne renverse point le droit.
New American Standard Bible
"Surely, God will not act wickedly, And the Almighty will not pervert justice.
Références croisées
Job 8:3
Dieu renverserait-il le droit? Le Tout Puissant renverserait-il la justice?
Psaumes 11:7
Car l'Éternel est juste, il aime la justice; Les hommes droits contemplent sa face.
Psaumes 145:17
L'Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
Habacuc 1:12-13
N'es-tu pas de toute éternité, Éternel, mon Dieu, mon Saint? Nous ne mourrons pas! O Éternel, tu as établi ce peuple pour exercer tes jugements; O mon rocher, tu l'as suscité pour infliger tes châtiments.