Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
C'est en vain qu'on l'attaque avec l'épée; La lance, le javelot, la cuirasse, ne servent à rien.
French: Darby
Quand on l'atteint de l'epee, elle n'a aucun effet, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse.
French: Louis Segond (1910)
C'est en vain qu'on l'attaque avec l'épée; La lance, le javelot, la cuirasse, ne servent à rien.
French: Martin (1744)
Qui s'en approchera avec l'épée? ni elle, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse, ne pourront point subsister [devant lui].
New American Standard Bible
"The sword that reaches him cannot avail, Nor the spear, the dart or the javelin.
Références croisées
Job 39:21-24
Il creuse le sol et se réjouit de sa force, Il s'élance au-devant des armes;