Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Par ses lèvres celui qui hait se déguise, Et il met au dedans de lui la tromperie.

French: Darby

Celui qui hait se deguise par ses levres; mais au dedans de lui il nourrit la fraude.

French: Louis Segond (1910)

Par ses lèvres celui qui hait se déguise, Et il met au dedans de lui la tromperie.

French: Martin (1744)

Celui qui hait se contrefait en ses lèvres, mais il cache la fraude au-dedans de soi.

New American Standard Bible

He who hates disguises it with his lips, But he lays up deceit in his heart.

Références croisées

Proverbes 12:20

La tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.

Psaumes 41:6

Si quelqu'un vient me voir, il prend un langage faux, Il recueille des sujets de médire; Il s'en va, et il parle au dehors.

Proverbes 10:18

Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.

Proverbes 11:1

La balance fausse est en horreur à l'Éternel, Mais le poids juste lui est agréable.

Proverbes 12:5

Les pensées des justes ne sont qu'équité; Les desseins des méchants ne sont que fraude.

Proverbes 12:17

Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

Proverbes 14:8

La sagesse de l'homme prudent, c'est l'intelligence de sa voie; La folie des insensés, c'est la tromperie.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org