Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom! Les justes viendront m'entourer, Quand tu m'auras fait du bien.

French: Darby

Fais sortir mon ame de la prison, pour celebrer ton nom. Les justes m'environneront, parce que tu m'auras fait du bien.

French: Louis Segond (1910)

Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom! Les justes viendront m'entourer, Quand tu m'auras fait du bien.

French: Martin (1744)

Délivre-moi du lieu où je suis renfermé, et je célébrerai ton Nom; les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait ce bien.

New American Standard Bible

"Bring my soul out of prison, So that I may give thanks to Your name; The righteous will surround me, For You will deal bountifully with me."

Références croisées

Psaumes 13:6

Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut; Je chante à l'Éternel, car il m'a fait du bien.

Psaumes 143:11

A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie! Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!

Psaumes 146:7

Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Éternel délivre les captifs;

Psaumes 7:6-7

Lève-toi, ô Éternel! dans ta colère, Lève-toi contre la fureur de mes adversaires, Réveille-toi pour me secourir, ordonne un jugement!

Psaumes 9:3

Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face.

Psaumes 9:14

Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut.

Psaumes 22:21-27

Sauve-moi de la gueule du lion, Délivre-moi des cornes du buffle!

Psaumes 31:8

Et tu ne me livreras pas aux mains de l'ennemi, Tu mettras mes pieds au large.

Psaumes 34:2

Que mon âme se glorifie en l'Éternel! Que les malheureux écoutent et se réjouissent!

Psaumes 88:4-8

Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n'a plus de force.

Psaumes 107:41-42

Il relève l'indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.

Psaumes 116:7

Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Éternel t'a fait du bien.

Psaumes 119:17

Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole!

Psaumes 119:74

Ceux qui te craignent me voient et se réjouissent, Car j'espère en tes promesses.

Psaumes 142:1

Cantique de David. Lorsqu'il était dans la caverne. Prière. De ma voix je crie à l'Éternel, De ma voix j'implore l'Éternel.

Ésaïe 61:1

L'esprit du Seigneur, l'Éternel, est sur moi, Car l'Éternel m'a oint pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la liberté, Et aux prisonniers la délivrance;

Actes 2:24

Dieu l'a ressuscité, en le délivrant des liens de la mort, parce qu'il n'était pas possible qu'il fût retenu par elle.

Jacques 5:11

Voici, nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment. Vous avez entendu parler de la patience de Job, et vous avez vu la fin que le Seigneur lui accorda, car le Seigneur est plein de miséricorde et de compassion.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org