Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
A toi est le jour, à toi est la nuit; Tu as créé la lumière et le soleil.
French: Darby
A toi est le jour, à toi aussi la nuit; toi tu as etabli la lune et le soleil.
French: Louis Segond (1910)
A toi est le jour, à toi est la nuit; Tu as créé la lumière et le soleil.
French: Martin (1744)
A toi est le jour, à toi aussi est la nuit; tu as établi la lumière et le soleil.
New American Standard Bible
Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun.
Sujets
Références croisées
Psaumes 136:7-9
Celui qui a fait les grands luminaires, Car sa miséricorde dure à toujours!
Genèse 1:14-18
Dieu dit: Qu'il y ait des luminaires dans l'étendue du ciel, pour séparer le jour d'avec la nuit; que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années;
Genèse 1:3-5
Dieu dit: Que la lumière soit! Et la lumière fut.
Psaumes 8:3
Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées:
Psaumes 19:1-6
Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l'étendue manifeste l'oeuvre de ses mains.
Psaumes 104:19
Il a fait la lune pour marquer les temps; Le soleil sait quand il doit se coucher.
Matthieu 5:45
afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.