Parallel Verses
New American Standard Bible
For through
King James Version
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Holman Bible
For through the law I have died to the law,
International Standard Version
For through the Law I died to the Law so that I might live for God. I have been crucified with the Messiah.
A Conservative Version
For I, through law, died to law, so that I might live to God.
American Standard Version
For I through the law died unto the law, that I might live unto God.
Amplified
For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God.
An Understandable Version
For it was by means of [this system of] law-keeping that I [realized I] was dead. This was so I could find life through a relationship with God.
Anderson New Testament
For, through law, I have died to law, that I might live to God.
Bible in Basic English
For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God.
Common New Testament
For through the law I died to the law, so that I might live to God.
Daniel Mace New Testament
for by one law, I am dead to the other law, that I might live unto God:
Darby Translation
For I, through law, have died to law, that I may live to God.
Godbey New Testament
For I through law died to law, in, order that I may live unto God.
Goodspeed New Testament
For it is through the Law that I have become dead to the Law, so that I may live for God.
John Wesley New Testament
For I through the law am dead to the law, that I may live to God.
Julia Smith Translation
For I through the law died to the law, that. I might live to God.
King James 2000
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Lexham Expanded Bible
For through the law I died to the law, in order that I might live to God. I have been crucified with Christ,
Modern King James verseion
For through the Law I died to the law, that I might live to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Moffatt New Testament
For through the Law I died to the Law that I might live for God;
Montgomery New Testament
For it is through law I died to law, in order to live to God.
NET Bible
For through the law I died to the law so that I may live to God.
New Heart English Bible
For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
Noyes New Testament
For I through the Law died to the Law, that I might live to God.
Sawyer New Testament
For by a law I have died to the law, that I may live to God.
The Emphasized Bible
For, I, through means of law, unto law, died, that, unto God, I might live: -
Thomas Haweis New Testament
For I through the law am dead to the law, that I should live unto God.
Twentieth Century New Testament
I, indeed, through Law became dead to Law, in order to live for God.
Webster
For I through the law am dead to the law, that I may live to God.
Weymouth New Testament
for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.
Williams New Testament
For through the law I myself have become dead to the law, so that I may live for God.
World English Bible
For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
Worrell New Testament
For I through law died to law, that I might live to God.
Worsley New Testament
that I might live unto God.
Youngs Literal Translation
for I through law, did die, that to God I may live;
Themes
Jesus Christ, Deity Of » Saints live to him as God
Justification » Justification coming by jesus Christ
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Law » Christ being the end of the law
Interlinear
Dia
Devotionals
Devotionals about Galatians 2:19
Devotionals containing Galatians 2:19
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 2:19
Prayers for Galatians 2:19
Verse Info
Context Readings
Justified By Faith In Christ
18
If I build up again the things that I destroyed, I prove myself a transgressor.
19 For through
Phrases
Cross References
Romans 6:11
Consider yourselves to be dead with reference to sin, but alive with reference to God through Christ Jesus.
Romans 7:4
Brothers, you also died to the law through the body of Christ; that you should be joined to another, even to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit to God.
Romans 6:2
God forbid. We died to sin! How could we any longer live in it?
2 Corinthians 5:15
He died for all that those who live should no longer live for themselves, but for him who died for their sakes and rose again.
Romans 6:14
Sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
Romans 14:7-8
For none of us lives to himself, and no man dies to himself.
1 Thessalonians 5:10
He died for us, that, whether we are awake in this life or sleep in death, we should live together with him.
Hebrews 9:14
The blood of Christ did even more. Through the eternal Spirit he offered himself without blemish to God and cleansed your conscience from dead works. Now we can serve (worship) the living God.
Romans 3:19-20
We know that whatever the law says, it speaks to those under the law. Every mouth may be stopped and the entire world may become liable to God for punishment.
Romans 4:15
The law produces wrath (violent passion) (indignation). But where there is no law there is no sin.
Romans 5:20
The law came that the trespass might increase. But where sin increased God's loving kindness increased even more.
Romans 7:6-11
We have been discharged (released) from the law. We have died to that by which we were held. So we serve in newness of the Spirit, and not in oldness of the letter.
Romans 7:14
For we know that the law is spiritual. But I am fleshly and sold under sin.
Romans 7:22-23
My inner person delights in the law of God.
Romans 8:2
The law of the Spirit gives us life through (with) (because of) Christ Jesus. It has set me free from the law of sin and death.
Romans 10:4-5
Christ is the end of the law for righteousness to everyone who exerts active faith.
1 Corinthians 10:31
Whether you eat, or drink, or whatever you do, do everything to the glory of God.
Galatians 2:20
I have been impaled with Christ. It is no longer I that live, but Christ lives in me. The life that I now live in the flesh (physical body) I live by faith. This is the faith that is in the Son of God. He loved me and gave himself up for me.
Galatians 3:10
Those who are of the works of the Law are under a curse. For it is written, Cursed is everyone who does not abide by all things written in the book of the Law, by obeying them.
Galatians 3:24
The Law was our schoolmaster (Greek: paedagogue: a combination of schoolmaster, instructor, servant and guardian in charge of us) to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
Colossians 2:20
If you died with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to ordinances:
Colossians 3:3
For you died and your life is hidden with Christ in God.
Titus 2:14
He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.
1 Peter 2:24
He bore our sins in his body upon the stake, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed because of his wounds (stripes).
1 Peter 4:1-2
Since Christ suffered physically for us, you too must strengthen yourselves with the same way of thinking that he had. Whoever suffers physically has ceased from sin.
1 Peter 4:6
The good news was preached for this purpose even to the dead, that they might be judged according to men in the flesh, but may live according to God in the spirit.