Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And God said, "Let the earth produce green plants [that will] bear seed--fruit trees bearing fruit {in which there is seed}--according to its kind, on the earth." And it was so.

New American Standard Bible

Then God said, “Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees on the earth bearing fruit after their kind with seed in them”; and it was so.

King James Version

And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

Holman Bible

Then God said, “Let the earth produce vegetation: seed-bearing plants and fruit trees on the earth bearing fruit with seed in it according to their kinds.” And it was so.

International Standard Version

Then God said, "Let vegetation sprout all over the earth, including seed-bearing plants and fruit trees, each kind containing its own seed!" And that is what happened:

A Conservative Version

And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, [and] fruit trees bearing fruit according to their kind (in which is the seed of them) upon the earth. And it was so.

American Standard Version

And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit-trees bearing fruit after their kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so.

Amplified

So God said, “Let the earth sprout [tender] vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit according to (limited to, consistent with) their kind, whose seed is in them upon the earth”; and it was so.

Bible in Basic English

And God said, Let grass come up on the earth, and plants producing seed, and fruit-trees giving fruit, in which is their seed, after their sort: and it was so.

Darby Translation

And God said, Let the earth cause grass to spring up, herb producing seed, fruit-trees yielding fruit after their kind, the seed of which is in them, on the earth. And it was so.

Julia Smith Translation

And God will say the earth shall bring forth the tender grass, and the green herb bearing seed, and the fruit tree making fruit according to its kind, in which is the seed in it upon the earth: and it shall be so.

King James 2000

And God said, Let the earth bring forth vegetation, the plants yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after its kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

Modern King James verseion

And God said, Let the earth bring forth tender sprouts (the herb seeding seed and the fruit tree producing fruit after its kind, whose seed is in itself) upon the earth; and it was so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "Let the earth bring forth herb and grass that sow seed, and fruitful trees that bear fruit, every one in his kind, having their seed in themselves, upon the earth." And it came so to pass.

NET Bible

God said, "Let the land produce vegetation: plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds." It was so.

New Heart English Bible

God said, "Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit trees bearing fruit after their kind, with its seed in it, on the earth;" and it was so.

The Emphasized Bible

And God said - Let the land put-forth vegetation-herb yielding seed, fruit-tree, bearing fruit, after its kind, whose seed is within it on the land. And it was so,

Webster

And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit-tree yielding fruit after its kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

World English Bible

God said, "Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit trees bearing fruit after their kind, with its seed in it, on the earth;" and it was so.

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Let the earth yield tender grass, herb sowing seed, fruit-tree (whose seed is in itself) making fruit after its kind, on the earth:' and it is so.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Let the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּשׁא 
Dasha 
Usage: 2

דּשׁא 
Deshe' 
Usage: 15

the herb
עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

זרע 
Zara` 

Usage: 56
Usage: 0

זרע 
Zera` 
זרע 
Zera` 
Usage: 229
Usage: 229

and the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

מין 
Miyn 
Usage: 31

is in itself, upon the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Devotionals

Devotionals about Genesis 1:11

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Genesis 1:11

Prayers for Genesis 1:11

Context Readings

The Creation

10 And God called the dry ground "earth," and he called the collection of the waters "seas." And God saw that [it was] good. 11 And God said, "Let the earth produce green plants [that will] bear seed--fruit trees bearing fruit {in which there is seed}--according to its kind, on the earth." And it was so. 12 And the earth brought forth green plants bearing seed according to its kind, and trees bearing fruit {in which there was seed} according to its kind. And God saw that [it was] good.


Cross References

Hebrews 6:7

For ground that drinks the rain that comes often upon it, and brings forth vegetation usable to those [people] {for whose sake} [it is] also cultivated, shares a blessing from God.

Genesis 1:29

And God said, "Look--I am giving to you every plant [that] bears seed which [is] on the face of the whole earth, and every kind of tree {that bears fruit}. They shall be yours as food."

Genesis 2:5

{before any plant of the field was} on earth, and [before] {any plant of the field} had sprung up, because Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no human being to cultivate the ground,

Genesis 2:9

And Yahweh God caused to grow every tree [that] was pleasing to the sight and good for food. And the tree of life [was] in the midst of the garden, {along with} the tree of the knowledge of good and evil.

Genesis 2:16

And Yahweh God commanded the man, saying, "From every tree of the garden {you may freely eat},

Job 28:5

[As for the] earth, from it comes food, but underneath it, it is turned up as [by] fire.

Psalm 1:3

And so, he is like a tree planted by streams of water that gives its fruit in its season; its leaf also does not wither. Therefore all that he does prospers.

Psalm 65:9-13

You care for the land and water it; you greatly enrich it. The stream of God [is] filled with waters. You provide their grain, for so you have established it.

Psalm 104:14-17

[who] causes grass to grow for the cattle and herbs for the service of humankind, to bring forth food from the earth,

Psalm 147:8

who covers [the] heavens with clouds, who provides rain for the earth, who causes grass to grow on the mountains.

Jeremiah 17:8

For he will be like a tree planted by water, and to [the] stream it sends its roots, and it will not fear when heat comes, and its leaves will be luxuriant, and in [the] year of drought it will not be anxious, and it will not cease from the bearing of fruit.

Matthew 3:10

Already now the ax is positioned at the root of the trees; therefore every tree not producing good fruit is cut down and thrown into the fire.

Matthew 6:30

But if God dresses the grass of the field in this way, [although it] is [here] today and tomorrow is thrown into the oven, will he not [do so] much more [for] you, you of little faith?

Matthew 7:16-20

You will recognize them by their fruits: they do not gather grapes from thorn bushes or figs from thistles, [do they]?

Mark 4:28

By itself the soil produces a crop: first the grass, then the head of grain, then the full grain in the head.

Luke 6:43-44

"For there is no good tree that produces bad fruit, nor on the other hand a bad tree that produces good fruit,

James 3:12

A fig tree is not able, my brothers, to produce olives, or a grapevine figs. Neither can a saltwater spring produce fresh water.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain