Parallel Verses

Bible in Basic English

So the Lord God sent them away into every part of the earth: and they gave up building their town.

New American Standard Bible

So the Lord scattered them abroad from there over the face of the whole earth; and they stopped building the city.

King James Version

So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

Holman Bible

So from there the Lord scattered them over the face of the whole earth, and they stopped building the city.

International Standard Version

So the LORD scattered them abroad from there over the surface of the whole earth, so that they had to stop building the city.

A Conservative Version

So LORD scattered them abroad from there upon the face of all the earth, and they left off building the city.

American Standard Version

So Jehovah scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off building the city.

Amplified

So the Lord scattered them abroad from there over the surface of the entire earth; and they stopped building the city.

Darby Translation

And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth. And they left off building the city.

Julia Smith Translation

And Jehovah will disperse them from thence over the face of all the earth: and they will cease to build the city.

King James 2000

So the LORD scattered them abroad from there upon the face of all the earth: and they left off building the city.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city.

Modern King James verseion

So Jehovah scattered them abroad from that place upon the face of all the earth. And they quit building the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus the LORD scattered them from thence upon all the earth. And they left off to build the city.

NET Bible

So the Lord scattered them from there across the face of the entire earth, and they stopped building the city.

New Heart English Bible

So the LORD scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city.

The Emphasized Bible

So Yahweh scattered them from thence over the face of all the earth, - and so they left off building the city.

Webster

So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

World English Bible

So Yahweh scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city.

Youngs Literal Translation

And Jehovah doth scatter them from thence over the face of all the earth, and they cease to build the city;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the Lord

Usage: 0

שׁם 
Sham 
Usage: 823

upon the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

Context Readings

The Tower Of Babylon

7 Come, let us go down and take away the sense of their language, so that they will not be able to make themselves clear to one another. 8 So the Lord God sent them away into every part of the earth: and they gave up building their town. 9 So it was named Babel, because there the Lord took away the sense of all languages and from there the Lord sent them away over all the face of the earth.


Cross References

Luke 1:51

With his arm he has done acts of power; he has put to flight those who have pride in their hearts.

Genesis 10:25

And Eber had two sons: the name of the one was Peleg, because in his time the peoples of the earth became separate; and his brother's name was Joktan.

Genesis 10:32

These are the families of the sons of Noah, in the order of their generations and their nations: from these came all the nations of the earth after the great flow of waters.

Genesis 11:4

And they said, Come, let us make a town, and a tower whose top will go up as high as heaven; and let us make a great name for ourselves, so that we may not be wanderers over the face of the earth.

Genesis 11:9

So it was named Babel, because there the Lord took away the sense of all languages and from there the Lord sent them away over all the face of the earth.

Genesis 49:7

A curse on their passion for it was bitter; and on their wrath for it was cruel. I will let their heritage in Jacob be broken up, driving them from their places in Israel.

Deuteronomy 32:8

When the Most High gave the nations their heritage, separating into groups the children of men, he had the limits of the peoples marked out, keeping in mind the number of the children of Israel.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain