Parallel Verses

International Standard Version

Then the LORD appeared to Abram and said, "I'll give this land to your descendants." So Abram built an altar to the LORD, who had appeared to him.

New American Standard Bible

The Lord appeared to Abram and said, “To your descendants I will give this land.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

King James Version

And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Holman Bible

Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

A Conservative Version

And LORD appeared to Abram, and said, I will give this land to thy seed. And there he built an altar to LORD, who appeared to him.

American Standard Version

And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him.

Amplified

Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your descendants.” So Abram built an altar there to [honor] the Lord who had appeared to him.

Bible in Basic English

And the Lord came to Abram, and said, I will give all this land to your seed; then Abram made an altar there to the Lord who had let himself be seen by him.

Darby Translation

And Jehovah appeared to Abram, and said, Unto thy seed will I give this land. And there he built an altar to Jehovah who had appeared to him.

Julia Smith Translation

And Jehovah shall be seen to Abram, and will say, To thy seed will I give this land, and he will build there an altar to Jehovah, being seen to him.

King James 2000

And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto your descendants will I give this land: and there built he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." And he built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.

Modern King James verseion

And Jehovah appeared to Abram and said, I will give this land to your seed. And he built an altar there to Jehovah who appeared to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the LORD appeared unto Abram and said, "Unto thy seed will I give this land." And he built an altar there unto the LORD which appeared to him.

NET Bible

The Lord appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So Abram built an altar there to the Lord, who had appeared to him.

New Heart English Bible

The LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your seed." He built an altar there to the LORD, who appeared to him.

The Emphasized Bible

And Yahweh appeared unto Abram, and said: To thy seed, will I give this land, - And he built there an altar, unto Yahweh who appeared unto him.

Webster

And the LORD appeared to Abram, and said, To thy seed will I give this land: and there he erected an altar to the LORD, who appeared to him.

World English Bible

Yahweh appeared to Abram and said, "I will give this land to your seed." He built an altar there to Yahweh, who appeared to him.

Youngs Literal Translation

And Jehovah appeareth unto Abram, and saith, 'To thy seed I give this land;' and he buildeth there an altar to Jehovah, who hath appeared unto him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

and said

Usage: 0

זרע 
Zera` 
Usage: 229

will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

זאת 
Zo'th 
Usage: 602

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

בּנה 
Banah 
Usage: 376

he an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

unto the Lord

Usage: 0

Context Readings

Abram's Journey

6 Abram traveled through the land to the place called Shechem, as far as the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land. 7 Then the LORD appeared to Abram and said, "I'll give this land to your descendants." So Abram built an altar to the LORD, who had appeared to him. 8 From there Abram traveled on to the hill country east of Bethel and set up his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.


Cross References

Genesis 17:8

I'll give to you and to your descendants the land to which you have traveled all the land of Canaan as an eternal possession. I will be their God."

Genesis 13:15

because I'm going to give you and your descendants all of the land that you see forever!

Genesis 17:1

When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.

Genesis 18:1

Later, the LORD appeared to Abraham by the oaks belonging to Mamre. As Abraham was sitting near the entrance to his tent during the hottest part of the day,

Genesis 13:4

where he had first built an altar. There Abram called on the name of the LORD.

Psalm 105:9-12

like the covenant he made with Abraham, and his promise to Isaac.

Galatians 3:16

Now the promises were spoken to Abraham and to his descendant. It doesn't say "descendants," referring to many, but "your descendant," referring to one person, who is the Messiah.

Genesis 12:8

From there Abram traveled on to the hill country east of Bethel and set up his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.

Genesis 13:18

So Abram moved his tent and settled beside the oaks of Mamre that are by Hebron, where he built an altar to the LORD.

Genesis 26:25

In response, Isaac built an altar there and called on the name of the LORD. He also pitched his tents there and his servants dug a well.

Genesis 32:30

Jacob would later call that place Peniel, because "I saw God face to face, but my life was spared."

Exodus 33:1

The LORD told Moses, "Go up from here, you and the people whom you brought out of Egypt, to the land about which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob saying, "I'll give it to your descendants.'

Numbers 32:11

"Not one of the men who went up from Egypt, from 20 years old and above, will see the land that I promised to give to their ancestors, that is, to Abraham, Isaac, and Jacob, because none of them followed me wholeheartedly,

Genesis 8:20

Then Noah built an altar to the LORD and offered burnt offerings on it from every clean animal and every clean bird.

Genesis 15:18

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

Genesis 17:3

Then Abram fell to the ground as God continued speaking to him.

Genesis 22:9

The two of them went on together and came to the place about which God had spoken. Abraham built an altar there, arranged the wood, tied up his son Isaac, and placed him on the altar on top of the wood.

Genesis 26:3

Remain in this land, and I'll be with and bless you by giving all these lands to you and to your descendants in fulfillment of my solemn promise that I made to your father Abraham.

Genesis 28:13

And there was the LORD, standing above it and telling Jacob, "I am the LORD God of your grandfather Abraham. I'm Isaac's God, too. I'm giving you and your descendants the ground on which you're sleeping.

Genesis 33:20

set up an altar, and named it El-elohe-israel.

Exodus 6:3

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name "LORD'?

Deuteronomy 1:8

Look! I've given you the land that lies ahead. Go in and possess the land that I, the LORD, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, as well as to their descendants.'"

Deuteronomy 6:10

"When the LORD your God brings you to the land that he promised to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, he will give you large and beautiful cities that you didn't build,

Deuteronomy 30:20

Love the LORD your God, obey his voice, and cling to him, because he is your life even your long life so that you may live in the land that the LORD promised to give Abraham, Isaac, and Jacob."

Romans 9:8

That is, it is not merely the children born through natural descent who were regarded as God's children, but it is the children born through the promise who were regarded as descendants.

Galatians 4:28

So you, brothers, are children of the promise, like Isaac.

Hebrews 11:13

All these people died having faith. They did not receive the things that were promised, yet they saw them in the distant future and welcomed them, acknowledging that they were strangers and foreigners on earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain