Parallel Verses

International Standard Version

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

New American Standard Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying,
To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:

King James Version

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Holman Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

A Conservative Version

In that day LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

American Standard Version

In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Amplified

On the same day the Lord made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying,

“To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt to the great river Euphrates—

Bible in Basic English

In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Darby Translation

On the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates;

Julia Smith Translation

In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:

King James 2000

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto your descendants have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Lexham Expanded Bible

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Modern King James verseion

In the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, I have given this land to your seed, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, "Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt, even unto the great river Euphrates:

NET Bible

That day the Lord made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River --

New Heart English Bible

In that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

The Emphasized Bible

In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:

Webster

In that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

World English Bible

In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Youngs Literal Translation

In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, 'To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the same
היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

זרע 
Zera` 
Usage: 229

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

from the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

unto the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

נהר 
Nahar 
Usage: 119

the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

17 When the sun had fully set and it was dark, a smoking fire pot and a fiery torch passed between the animal pieces. 18 That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River 19 including the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,


Cross References

Genesis 12:7

Then the LORD appeared to Abram and said, "I'll give this land to your descendants." So Abram built an altar to the LORD, who had appeared to him.

Numbers 34:5

Then the border is to turn from Azmon toward the wadi of Egypt and from there to the Mediterranean Sea.'"

Genesis 13:15

because I'm going to give you and your descendants all of the land that you see forever!

Genesis 24:7

"The LORD God of heaven, who brought me from my father's house and from my family's land, who spoke to me and promised me "I will give this land to your descendants,' will send his angel ahead of you, and you are to acquire a wife for my son from there.

Genesis 26:4

I'll cause you to have as many descendants as the stars of the heavens, and I'll certainly give all these lands to your descendants. Later on, through your descendants all the nations of the earth will bless one another.

Deuteronomy 1:7-8

Break camp, get going, and proceed to the hill country of the Amorites and all the nearby places in the Arabah desert, the highlands, the foothills, the Negev, the coastal plains, all of the land of the Canaanites, and Lebanon as far as the great river, the Euphrates.

Deuteronomy 34:4

Then the LORD told him: "This is the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob by an oath when I said, "I'll give it to your descendants.' I'll let you see it with your eyes, but you won't cross over there."

Nehemiah 9:8

You found him faithful in your sight; you made a covenant with him and you gave the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites to his descendants. And you have kept your word, because you are righteous.

Genesis 2:14

The third river is named the Tigris it flows to the east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.

Genesis 9:8-17

Later, God told Noah and his sons,

Genesis 17:1-27

When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.

Genesis 28:4

May he give you and your descendants the blessings that he gave Abraham. May you possess the land where you have lived that God gave to Abraham."

Genesis 28:13-14

And there was the LORD, standing above it and telling Jacob, "I am the LORD God of your grandfather Abraham. I'm Isaac's God, too. I'm giving you and your descendants the ground on which you're sleeping.

Genesis 35:12

Now as for the land that I gave to Abraham and Isaac, I'm giving it to you and to your descendants who come after you. I'm giving the land to you!"

Genesis 50:24

Later, Joseph told his brothers, "I'm going to die soon, but God will certainly provide for you and bring you up from this land to the land that he promised with an oath to give to Abraham, Isaac, and Jacob."

Exodus 3:8

so I have come down to deliver them from their domination by the Egyptians and to bring them out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, to the territory of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Exodus 6:4

I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as resident aliens for a time.

Exodus 23:23

because my angel will go ahead of you and will bring you to the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Jebusites, and I'll annihilate them.

Exodus 23:27-31

"I'll go ahead of you and terrorize all the people to whom you are coming. I'll confuse your enemies and make them turn their backs on you and run away.

Exodus 34:11

Obey what I am commanding you today and I'll drive out from before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Numbers 34:2-3

"Issue these orders to the Israelis: "You're about to enter the land of Canaan. This territory has been apportioned to you as your inheritance: the entire land of Canaan, all the way to its borders.'"

Deuteronomy 7:1

"When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, he will drive out many nations before you: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations who are more numerous and stronger than you.

Deuteronomy 11:24

Every place upon which the soles of your feet tread will be yours as boundaries from the desert to Lebanon and from the River (that is, from the Euphrates) to the Mediterranean Sea.

Joshua 1:3-4

I'm giving you every place where the sole of your foot falls, just as I promised Moses.

Joshua 12:1-20

This is a list of the kings who ruled the land that the Israelis conquered, and whose territories they took on the other side of the Jordan River toward the east, from the Arnon River to Mount Hermon, along with the entire eastern Jordan plain.

Joshua 15:4

passing along to Azmon toward the Wadi of Egypt and ending at the sea. This will be your southern border."

Joshua 19:1-38

The second lottery went to the tribe of Simeon according to its families. Its inheritance was enclosed within the inheritance of the tribe of Judah.

2 Samuel 8:3

David also attacked King Hadadezer, Rehob's son from Zobah, when he was attempting to restore his hegemony over the Euphrates River.

2 Samuel 23:5

Is not my dynasty like this with God? Has he not made an eternal covenant with me, preparing every detail of it? And he has made it secure, including my complete salvation, has he not? He has been of continual help, has he not, even with respect to all of my desires?

1 Kings 4:21

Solomon ruled over all the kingdoms from the Euphrates River to the territory of the Philistines and south to the border of Egypt. They brought tribute and served Solomon throughout his lifetime.

1 Chronicles 5:9

He also lived eastward as far as the entrance to the wilderness this side of the Euphrates River, because their cattle had increased in the territory of Gilead.

2 Chronicles 9:26

King Solomon ruled over all the kings from the Euphrates River west to the land of the Philistines and as far south as the boundary with Egypt.

Psalm 105:11

He said: "I will give Canaan to you as the allotted portion that is your inheritance."

Isaiah 27:12

At that time, the LORD will winnow grain from the Euphrates River channel to the Wadi of Egypt, and you will be gathered in one by one, O people of Israel.

Isaiah 55:3

Pay attention to me, come to me; and listen, so that you may live; then I'll make an everlasting covenant with you, as promised by my faithful, sure love for David.

Jeremiah 31:31-34

"Look, days are coming," declares the LORD, "when I'll make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah.

Jeremiah 32:40

I'll make an everlasting covenant with them that I won't turn away from doing good for them. I'll put the fear of me in their hearts so they won't turn away from me.

Jeremiah 33:20-26

"This is what the LORD says: "If you could break my covenant with the day and night so that day and night wouldn't occur at the proper time,

Galatians 3:15-17

Brothers, let me use an example from everyday life. Once an agreement has been ratified, no one can cancel it or add conditions to it.

Hebrews 13:20

Now may the God of peace, who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, the Great Shepherd of the sheep,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain