Parallel Verses

International Standard Version

When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.

New American Standard Bible

Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.

King James Version

And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

Holman Bible

When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.

A Conservative Version

And when Abram was ninety-nine years old, LORD appeared to Abram, and said to him, I am God Almighty, walk before me, and be thou perfect.

American Standard Version

And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.

Amplified

When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, I am the Almighty God; walk and live habitually before Me and be perfect (blameless, wholehearted, complete).

Bible in Basic English

When Abram was ninety-nine years old, the Lord came to him, and said, I am God, Ruler of all; go in my ways and be upright in all things,

Darby Translation

And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God: walk before my face, and be perfect.

Jubilee 2000 Bible

And when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said unto him, I am the Almighty God; walk before me and be thou perfect.

Julia Smith Translation

And Abram shall be the son of ninety years and nine years: Jehovah shall be seen to Abram and will say to him, I am God Almighty; walk thou before me, and be complete.

King James 2000

And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.

Lexham Expanded Bible

When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless

Modern King James verseion

And when Abram was ninety-nine years old, Jehovah appeared to Abram and said to him, I am the Almighty God! Walk before Me and be perfect.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to him saying, "I am the almighty God: walk before me and be uncorrupt.

NET Bible

When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him and said, "I am the sovereign God. Walk before me and be blameless.

New Heart English Bible

When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, "I am El Shaddai. Walk before me, and be blameless.

The Emphasized Bible

And it came to pass that, when Abram was ninety and nine years old, Yahweh appeared unto Abram, and said unto him, I, am GOD Almighty, - Walk, thou before me and become thou blameless:

Webster

And when Abram was ninety and nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

World English Bible

When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless.

Youngs Literal Translation

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

תּשׁעים 
Tish`iym 
Usage: 19

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

and nine
תּשׁעה תּשׁע 
Tesha` 
Usage: 58

the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

to Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

and said

Usage: 0

unto him, I am the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

God
אל 
'el 
Usage: 114

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

before me
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Devotionals

Devotionals about Genesis 17:1

Devotionals containing Genesis 17:1

References

Morish

Smith

Watsons

Images Genesis 17:1

Prayers for Genesis 17:1

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

1 When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless. 2 I'll establish my covenant between me and you, and I'll greatly increase your numbers."


Cross References

Genesis 6:9

These are the family records of Noah: Noah was a righteous man. Blameless during his times, Noah communed with God.

Deuteronomy 18:13

You must be completely faithful to the LORD your God,

Genesis 28:3

May God Almighty bless you and make you fruitful so that your descendants become a whole group of people.

Genesis 35:11

So God called his name Israel and also told him, "I am God Almighty. You are to be fruitful and multiply. You will become a nation in fact, an assembly of nations! Kings will come from you they'll emerge from your own loins!

Job 1:1

There once was a man in the land of Uz named Job. The man was blameless as well as upright. He feared God and kept away from evil.

Exodus 6:3

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name "LORD'?

Matthew 5:48

So be perfect, as your heavenly Father is perfect."

Luke 1:6

Both of them were righteous before God, having lived blamelessly according to all of the commandments and regulations of the Lord.

Genesis 5:22

After he fathered Methuselah, Enoch communed with God for 300 years and fathered other sons and daughters.

Genesis 5:24

communing with God and then he was there no longer, because God had taken him.

Genesis 12:1

The LORD told Abram, "You are to leave your land, your relatives, and your father's house and go to the land that I'm going to show you.

Genesis 12:7

Then the LORD appeared to Abram and said, "I'll give this land to your descendants." So Abram built an altar to the LORD, who had appeared to him.

Genesis 16:16

Abram was 86 years old when Hagar gave birth to Ishmael for Abram.

Genesis 18:1

Later, the LORD appeared to Abraham by the oaks belonging to Mamre. As Abraham was sitting near the entrance to his tent during the hottest part of the day,

Genesis 18:14

Is anything impossible for the LORD? At the time set for it, I will return to you about a year from now and Sarah will have a son."

Genesis 48:15

Then Israel blessed Joseph by saying: "May the God in whose presence my ancestors Abraham and Isaac walked, the God who has continued shepherding me my whole life even until today,

Numbers 11:23

But the LORD responded to Moses, "Is the LORD short on power? You're now going to witness whether what I say will come to pass or not."

Deuteronomy 10:17

For the LORD your God is the God of all gods, the LORD of all lords, the great God, mighty and awesome, who does not show favoritism or take bribes.

1 Kings 2:4

and so that the LORD may fulfill his promise that he spoke about me when he said, "If your sons pay attention to how they live by walking truthfully in my presence with all their heart and with all their soul, you will never lack a man on the throne of Israel.'

1 Kings 3:6

So Solomon said:

1 Kings 8:25

"Now therefore, LORD God of Israel, keep your promise that you made to my father, your servant David, when you said, "You will not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your descendants will watch their lives, to live in my presence just as you have lived in my presence.'

2 Kings 20:3

"Remember me, LORD," he said, "how I have walked in your presence with integrity, with an undivided heart, and I have accomplished what is good in your sight." And Hezekiah wept deeply.

Job 11:7

"Can you search through God's complex things? Can you uncover the limits of the Almighty?

Psalm 115:3

when our God is in the heavens and he does whatever he desires?

Psalm 116:9

I will walk in the LORD's presence in the lands of the living.

Isaiah 38:3

"Please, LORD," he said, "Remember how I have walked before you faithfully and with a true heart, and I have done what pleases you." And Hezekiah wept bitterly.

Jeremiah 32:17

"LORD! Look, you made the heavens and the earth with your great power and your outstretched arm. Nothing is too difficult for you!

Daniel 4:35

All who live on the earth are nothing compared to him. He does what he wishes with the heavenly armies and with those who live on earth. No one can hold back his power or say to him, "What did you do?'

Micah 6:8

He has made it clear to you, mortal man, what is good and what the LORD is requiring from you to act with justice, to treasure the LORD's gracious love, and to walk humbly in the company of your God.

Matthew 19:26

Jesus looked at them intently and said, "For humans this is impossible, but for God all things are possible."

Acts 23:1

Paul looked straight at the Council and said, "Brothers, with a clear conscience I have done my duty before God up to this very day."

Acts 24:16

Therefore, I always do my best to have a clear conscience before God and people.

Ephesians 3:20

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

Philippians 4:13

I can do all things through him who strengthens me.

Hebrews 7:25

Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.

Hebrews 12:28

Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and worship God in reverence and fear in a way that pleases him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain