Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I gave to thee and to thy seed after thee, the land of thy sojournings with all the land of Canaan for an eternal possession; and I was God to them.

New American Standard Bible

I will give to you and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.”

King James Version

And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Holman Bible

And to you and your future offspring I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession, and I will be their God.”

International Standard Version

I'll give to you and to your descendants the land to which you have traveled all the land of Canaan as an eternal possession. I will be their God."

A Conservative Version

And I will give to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojourning, all the land of Canaan for an everlasting possession, and I will be their God.

American Standard Version

And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Amplified

I will give to you and to your descendants after you the land in which you are a stranger [moving from place to place], all the land of Canaan, as an everlasting possession [of property]; and I will be their God.”

Bible in Basic English

And to you and to your seed after you, I will give the land in which you are living, all the land of Canaan for an eternal heritage; and I will be their God.

Darby Translation

And I give to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojourning, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be a God to them.

King James 2000

And I will give unto you, and to your descendants after you, the land in which you are a sojourner, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Lexham Expanded Bible

And I will give to you and to your offspring after you {the land in which you are living as an alien}, all the land of Canaan, as an everlasting property. And I will be to them as God."

Modern King James verseion

And I will give the land to you in which you are a stranger, and to your seed after you, all the land of Canaan, for an everlasting possession. And I will be their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger: even all the land of Canaan, for an everlasting possession, and will be their God."

NET Bible

I will give the whole land of Canaan -- the land where you are now residing -- to you and your descendants after you as a permanent possession. I will be their God."

New Heart English Bible

I will give to you, and to your seed after you, the land where you are traveling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God."

The Emphasized Bible

And I will give to thee and to thy seed after thee the land of thy sojournings - all the land of Canaan, for an age-abiding possession - And I will be to them a God.

Webster

And I will give to thee, and to thy seed after thee, the land in which thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

World English Bible

I will give to you, and to your seed after you, the land where you are traveling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God."

Youngs Literal Translation

and I have given to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, the whole land of Canaan, for a possession age-during, and I have become their God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

unto thee, and to thy seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

אחר 
'achar 
Usage: 488

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מגר מגוּר 
Maguwr 
Usage: 11

all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

7 And I set up my covenant between me and between thee, and between thy seed after thee to their generations for a covenant of eternity; to be a God to thee and to thy seed after thee. 8 And I gave to thee and to thy seed after thee, the land of thy sojournings with all the land of Canaan for an eternal possession; and I was God to them. 9 And God will say to Abraham, Thou shalt watch my covenant., thou, and thy seed after thee to their generations.


Cross References

Genesis 12:7

And Jehovah shall be seen to Abram, and will say, To thy seed will I give this land, and he will build there an altar to Jehovah, being seen to him.

Genesis 13:15

For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed forever.

Exodus 6:7

And I took you to me for a people, and I was to you for God: and ye knew that I was Jehovah your God, having brought you forth from under the burdens of the Egyptians.

Leviticus 26:12

And I walked in the midst of you, and I was to you for God, and ye shall be to me for a people.

Psalm 105:11

Saying, To thee will give the land of Canaan, the line of your inheritance:

Genesis 13:17

Arise to walk in the land according to its length and according to its breadth; for to thee will I give it

Genesis 23:4

I am a sojourner and stranger with you: give me the possession of a grave with you, and I will bury my dead from my face.

Genesis 28:4

And he will give to thee the praise of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; for thee to inherit the land of thy sojourning, which God gave to Abraham.

Deuteronomy 29:13

In order to set thee this day to him for a people, and he shall be to thee for God as he spake to thee, and as he sware to thy fathers, to Abraham, to Isaak, and to Jacob.

Psalm 105:9

Which he cut out with Abraham, and his oath to Isaak.

Genesis 15:7-21

And he will say to him, I am Jehovah who brought thee from Ur of the Chaldees to give thee this land to inherit it.

Genesis 48:4

And he will say to me, Behold, I making thee fruitful, and I multiplied thee, and I gave thee for an assembly of people; and I gave this land to thy seed after thee a possession forever.

Exodus 21:6

And his lord brought him near to God, and he brought him near to the door, or to the door-post, and his lord pierced his ear with an awl; and he served him forever.

Exodus 31:16-17

And the sons of Israel shall watch the Sabbath to do the Sabbath for their generation, a covenant forever.

Exodus 40:15

And anoint them as thou didst anoint their father, and they were priests to me; and it was to be to them an anointing for the priesthood forever for their generations.

Leviticus 16:34

And this was to you for a law forever to expiate for the sons of Israel, from all their sins once in a year: and he will do as Jehovah commanded Moses.

Numbers 25:13

And it shall be to him and to his seed after him, the covenant of the priesthood forever, because he was jealous for his God; and he shall expiate for the sons of Israel.

Deuteronomy 4:37

And because that he loved thy fathers he will choose in his seed after him, and he will bring thee out before him with his great strength from Egypt

Deuteronomy 14:2

For thou a holy people to Jehovah thy God, and Jehovah chose in thee to be to him for a people of acquisition above all people which are upon the face of the earth.

Deuteronomy 26:18

And Jehovah said thee this day to be to him for a people of property, as he spake to thee, and to watch all his commands,

Deuteronomy 32:8

The Most High distributing the nations, In his dispersing the sons of Adam, He set the bounds of the peoples According to the number of the sons of Israel.

2 Samuel 23:5

For not thus my house with the Strong One, for he set to me an eternal covenant, prepared in all, and watched: for all my salvation and delight will he not bring forth.

Psalm 103:17

And the mercy of Jehovah is from forever even to forever upon those fearing him, and his justice to sons' sons.

Hebrews 9:15

And for this he is mediator of a new covenant, that death having been, for redemption of the transgressions for the first covenant, the called might receive the promise of eternal inheritance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain