Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Escape there quickly, for I cannot do [this] thing until you get there." Therefore, there name of the city was called Zoar.

New American Standard Bible

Hurry, escape there, for I cannot do anything until you arrive there.” Therefore the name of the town was called Zoar.

King James Version

Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Holman Bible

Hurry up! Run there, for I cannot do anything until you get there.” Therefore the name of the city is Zoar.

International Standard Version

Hurry up and flee there, because I cannot do anything until you get to that town." Therefore the name of the town was called Zoar.

A Conservative Version

Hasten thee, escape there, for I cannot do anything till thou have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

American Standard Version

Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Amplified

Hurry and take refuge there, for I cannot do anything [to punish Sodom] until you arrive there.” For this reason the town was named Zoar (few, small).

Bible in Basic English

Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.

Darby Translation

Haste, escape thither; for I cannot do anything until thou art come there. Therefore the name of the city is called Zoar.

Julia Smith Translation

Hasten, to escape there, for I shall not be able to do the word till thy coming there: for this the name of the city was called Zoar.

King James 2000

Haste you, escape there for I cannot do anything till you are come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

Modern King James verseion

Hurry and escape there! For I cannot do anything till you have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Haste thee, and save thyself there, for I can do nothing till thou be come in thither." And therefore the name of the city is called Zoar.

NET Bible

Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)

New Heart English Bible

Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.

The Emphasized Bible

Haste thee escape thither, for I cannot do anything, until thou have come in thither. For this cause: was the name of the city called Zoar.

Webster

Haste thee, escape thither: for I cannot do any thing till thou hast come thither: therefore the name of the city was called Zoar.

World English Bible

Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.

Youngs Literal Translation

haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלט 
Malat 
Usage: 95

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

till thou be come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Lot Leaves Sodom, And The Cities Are Destroyed

21 And he said to him, "Behold, {I will grant this favor as well}; that I will not overthrow the city of which you have spoken. 22 Escape there quickly, for I cannot do [this] thing until you get there." Therefore, there name of the city was called Zoar. 23 [After] the sun {had risen} upon the earth and Lot had entered Zoar,



Cross References

Genesis 14:2

made war with Bera, the king of Sodom, and Birsha, the king of Gomorrah, Shinab, the king of Admah, and Shemeber, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that [is], Zoar).

Genesis 13:10

And Lot lifted up his eyes and saw the whole plain of the Jordan, that all of it [was] well-watered land--[this was] before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah--like the garden of Yahweh, like the land of Egypt {in the direction of} Zoar.

Genesis 32:25-28

And when he saw that he could not prevail against him, he struck his hip socket, so that Jacob's hip socket was sprained as he wrestled with him.

Exodus 32:10

And now leave me [alone] so that {my anger may blaze} against them, and let me destroy them, and I will make you into a great nation."

Deuteronomy 9:14

Leave me alone, and let me destroy them, and let me blot out their name from under heaven, and let me make you into a nation mightier and more numerous than they!'

Psalm 91:1-10

[One who] lives in the secret place of the Most High will lodge in the shadow of Shaddai.

Isaiah 15:5

My heart cries out for Moab; its fugitives [flee] up to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For [at] the ascent of Luhith it goes up it with weeping; for [on] the road of Horonaim they raise up a cry of destruction.

Isaiah 65:8

Thus says Yahweh: "Just as the new wine is found in the cluster, and they say 'You must not destroy it, for [there is] a blessing in it,' so I will do for the sake of my servants {by} not destroying {everyone}.

Jeremiah 48:34

From the cry for help of Heshbon, up to Elealeh, up to Jahaz, they give their voice, from Zoar up to Horonaim, [up to] Eglath-shelishiyah, for even the waters of Nimrim have become as a desolation.

Mark 6:5

And he was not able to do any miracle in that place except to lay his hands on a few sick [people] [and] heal [them].

2 Timothy 2:13

if we are unfaithful, he remains faithful--{he cannot deny himself}.

Titus 1:2

in the hope of eternal life which God, who does not lie, promised before eternal ages,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain