Parallel Verses

Holman Bible

He was afraid and said, “What an awesome place this is! This is none other than the house of God. This is the gate of heaven.”

New American Standard Bible

He was afraid and said, “How awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.”

King James Version

And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other but the house of God, and this is the gate of heaven.

International Standard Version

In mounting terror, he cried out, "How scary this place is! This is nothing less than God's house and the gateway to heaven!"

A Conservative Version

And he was afraid, and said, How awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.

American Standard Version

And he was afraid, and said, How dreadful is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.

Amplified

So he was afraid and said, “How fearful and awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gateway to heaven.”

Bible in Basic English

And fear came on him, and he said, This is a holy place; this is nothing less than the house of God and the doorway of heaven.

Darby Translation

And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other but the house of God, and this is the gate of heaven.

Julia Smith Translation

And he will be afraid, and will Say, How terrible this place is not this but the house of God, and this the gate of the heavens?

King James 2000

And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other but the house of God, and this is the gate of heaven.

Lexham Expanded Bible

Then he was afraid and said, "How awesome [is] this place! {This is nothing else than the house of God}, and this is the gate of heaven!"

Modern King James verseion

And he was afraid, and said, How fearful is this place! This is nothing but the house of God, and this is the gate of Heaven!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he was afraid, and said, "How fearful is this place? It is none other, but even the house of God and the gate of heaven!"

NET Bible

He was afraid and said, "What an awesome place this is! This is nothing else than the house of God! This is the gate of heaven!"

New Heart English Bible

He was afraid, and said, "How dreadful is this place. This is none other than God's house, and this is the gate of heaven."

The Emphasized Bible

And he feared and said, How fearful is this place! None other this, than the house of God! Nor this than the gate of the heavens

Webster

And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is no other but the house of God, and this is the gate of heaven.

World English Bible

He was afraid, and said, "How dreadful is this place! This is none other than God's house, and this is the gate of heaven."

Youngs Literal Translation

and he feareth, and saith, 'How fearful is this place; this is nothing but a house of God, and this a gate of the heavens.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and said

Usage: 0

is this place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

this is none other but the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and this is the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Dream

16 When Jacob awoke from his sleep, he said, “Surely the Lord is in this place, and I did not know it.” 17 He was afraid and said, “What an awesome place this is! This is none other than the house of God. This is the gate of heaven.” 18 Early in the morning Jacob took the stone that was near his head and set it up as a marker. He poured oil on top of it


Cross References

Genesis 28:22

This stone that I have set up as a marker will be God’s house, and I will give to You a tenth of all that You give me.”

Genesis 35:1-13

God said to Jacob, “Get up! Go to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.”

Exodus 3:6

Then He continued, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Moses hid his face because he was afraid to look at God.

Judges 13:22

“We’re going to die,” he said to his wife, “because we have seen God!”

2 Chronicles 5:14

And because of the cloud, the priests were not able to continue ministering, for the glory of the Lord filled God’s temple.

Ecclesiastes 5:1

Guard your steps when you go to the house of God. Better to draw near in obedience than to offer the sacrifice as fools do, for they ignorantly do wrong.

Matthew 17:6

When the disciples heard it, they fell facedown and were terrified.

Luke 2:9

Then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

Luke 8:35

Then people went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man the demons had departed from, sitting at Jesus’ feet, dressed and in his right mind. And they were afraid.

1 Timothy 3:15

But if I should be delayed, I have written so that you will know how people ought to act in God’s household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

Hebrews 10:21

and since we have a great high priest over the house of God,

1 Peter 4:17

For the time has come for judgment to begin with God’s household, and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God?

Revelation 1:17

When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. He laid His right hand on me and said, “Don’t be afraid! I am the First and the Last,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain