Parallel Verses

Bible in Basic English

With the hard work of your hands you will get your bread till you go back to the earth from which you were taken: for dust you are and to the dust you will go back.

New American Standard Bible

By the sweat of your face
You will eat bread,
Till you return to the ground,
Because from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

King James Version

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Holman Bible

You will eat bread by the sweat of your brow
until you return to the ground,
since you were taken from it.
For you are dust,
and you will return to dust.”

International Standard Version

You will eat food by the sweat of your brow until you're buried in the ground, because you were taken from it. You're made from dust and you'll return to dust."

A Conservative Version

In the sweat of thy face thou shall eat bread, till thou return to the ground, for out of it thou were taken. For thou are dust, and to dust thou shall return.

American Standard Version

in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Amplified


“By the sweat of your face
You will eat bread
Until you return to the ground,
For from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

Darby Translation

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return to the ground: for out of it wast thou taken. For dust thou art; and unto dust shalt thou return.

Julia Smith Translation

In the sweat of thy face thou shalt eat food until thy turning back to the earth; for out of it thou wert taken; for dust thou art, and to dust shalt thou turn back.

King James 2000

In the sweat of your face shall you eat bread, till you return unto the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and unto dust shall you return.

Lexham Expanded Bible

By the sweat of your brow you shall eat bread, until your return to the ground. For from it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return."

Modern King James verseion

In the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For dust you are, and to dust you shall return.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return unto the earth whence thou wast taken: for earth thou art, and unto earth shalt thou return."

NET Bible

By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."

New Heart English Bible

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

The Emphasized Bible

In the sweat of thy face, shalt thou eat bread, until thou return to the ground, because therefrom, wast thou taken, - For, dust, thou art, And, unto dust, shalt thou return.

Webster

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou shalt return to the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and to dust shalt thou return.

World English Bible

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

Youngs Literal Translation

by the sweat of thy face thou dost eat bread till thy return unto the ground, for out of it hast thou been taken, for dust thou art, and unto dust thou turnest back.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the sweat
זעה 
Ze`ah 
Usage: 1

shalt thou eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

thou return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the ground
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

for out of it wast thou taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עפר 
`aphar 
Usage: 110

thou
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

art, and unto dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

References

Context Readings

God Pronounces Judgment

18 Thorns and waste plants will come up, and the plants of the field will be your food; 19 With the hard work of your hands you will get your bread till you go back to the earth from which you were taken: for dust you are and to the dust you will go back. 20 And the man gave his wife the name of Eve because she was the mother of all who have life.

Cross References

Psalm 104:29

If your face is veiled, they are troubled; when you take away their breath, they come to an end, and go back to the dust.

Genesis 2:7

And the Lord God made man from the dust of the earth, breathing into him the breath of life: and man became a living soul.

Ecclesiastes 12:7

And the dust goes back to the earth as it was, and the spirit goes back to God who gave it.

Job 34:15

All flesh would come to an end together, and man would go back to the dust.

Ecclesiastes 3:20

All go to one place, all are of the dust, and all will be turned to dust again.

2 Thessalonians 3:10

For even when we were with you we gave you orders, saying, If any man does no work, let him not have food.

Genesis 18:27

And Abraham answering said, Truly, I who am only dust, have undertaken to put my thoughts before the Lord:

Genesis 23:4

I am living among you as one from a strange country: give me some land here as my property, so that I may put my dead to rest

Job 1:21

With nothing I came out of my mother's body, and with nothing I will go back there; the Lord gave and the Lord has taken away; let the Lord's name be praised.

Job 17:13-16

If I am waiting for the underworld as my house, if I have made my bed in the dark;

Job 19:26

And ... without my flesh I will see God;

Job 21:26

Together they go down to the dust, and are covered by the worm.

Psalm 22:15

My throat is dry like a broken vessel; my tongue is fixed to the roof of my mouth, and the dust of death is on my lips.

Psalm 22:29

All the fat ones of the earth will give him worship; all those who go down to the dust will make themselves low before him, even he who has not enough for the life of his soul.

Psalm 103:14

For he has knowledge of our feeble frame; he sees that we are only dust.

Proverbs 21:16

The wanderer from the way of knowledge will have his resting-place among the shades.

Ecclesiastes 1:3

What is a man profited by all his work which he does under the sun?

Ecclesiastes 1:13

And I gave my heart to searching out in wisdom all things which are done under heaven: it is a hard thing which God has put on the sons of men to do.

Ecclesiastes 5:15

As he came from his mother at birth, so does he go again; he gets from his work no reward which he may take away in his hand.

Daniel 12:2

And a number of those who are sleeping in the dust of the earth will come out of their sleep, some to eternal life and some to eternal shame.

Romans 5:12-21

For this reason, as through one man sin came into the world, and death because of sin, and so death came to all men, because all have done evil:

1 Corinthians 15:21-22

For as by man came death, so by man there is a coming back from the dead.

Ephesians 4:28

Let him who was a thief be so no longer, but let him do good work with his hands, so that he may have something to give to him who is in need.

1 Thessalonians 2:9

For you have the memory, my brothers, of our trouble and care; how, working night and day, so that we might not be a trouble to any of you, we gave you the good news of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain