Parallel Verses

Amplified

He put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all.

New American Standard Bible

He put the maids and their children in front, and Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.

King James Version

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Holman Bible

He put the female slaves and their children first, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.

International Standard Version

Then he positioned the women servants and their children first, then Leah and her children next, and then Rachel and Joseph after them.

A Conservative Version

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost.

American Standard Version

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Bible in Basic English

He put the servants and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph at the back.

Darby Translation

and he put the maidservants and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost.

Julia Smith Translation

And he set the maids and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph behind them.

King James 2000

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph last.

Lexham Expanded Bible

And he put the female slaves and their children first, then Leah and her children next, then Rachel with Joseph last.

Modern King James verseion

And he put the slave women and their children first, and Leah and her children afterward, and Rachel and Joseph last.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he put the maidens and their children foremost, and Lea and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

NET Bible

He put the servants and their children in front, with Leah and her children behind them, and Rachel and Joseph behind them.

New Heart English Bible

He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.

The Emphasized Bible

and put the handmaids and their children first, - and Leah and her children next, and Rachel and Joseph next;

Webster

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

World English Bible

He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.

Youngs Literal Translation

and he setteth the maid-servants and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

ילד 
Yeled 
Usage: 89

ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

and Leah
לאה 
Le'ah 
Usage: 34

ילד 
Yeled 
Usage: 89

אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

and Rachel
רחל 
Rachel 
Usage: 47

and Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

References

Easton

Morish

Context Readings

Jacob Meets Esau And Settles At Shechem

1 Then Jacob looked up, and saw Esau coming with four hundred men. So he divided the children among Leah and Rachel and the two maids. 2 He put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all. 3 Then Jacob crossed over [the stream] ahead of them and bowed himself to the ground seven times [bowing and moving forward each time], until he approached his brother.


Cross References

Genesis 29:30

So Jacob consummated his marriage and lived with Rachel [as his wife], and he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.

Genesis 30:22-24

Then God remembered [the prayers of] Rachel, and God thought of her and opened her womb [so that she would conceive].

Genesis 37:3

Now Israel (Jacob) loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age; and he made him a [distinctive] multicolored tunic.

Malachi 3:17

“They will be Mine,” says the Lord of hosts, “on that day when I publicly recognize them and openly declare them to be My own possession [that is, My very special treasure]. And I will have compassion on them and spare them as a man spares his own son who serves him.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain