Parallel Verses

Amplified

Now Deborah, [who once was] Rebekah’s nurse, died and was buried below Bethel under the oak; and the name of it was called Allon-bacuth (Oak of Weeping).

New American Standard Bible

Now Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; it was named Allon-bacuth.

King James Version

But Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called Allonbachuth.

Holman Bible

Deborah, the one who had nursed and raised Rebekah, died and was buried under the oak south of Bethel. So Jacob named it Oak of Weeping.

International Standard Version

Rebekah's nurse Deborah died and was buried there, under the oak tree that was below Beth-el. That's why the place was named Allon-bacuth.

A Conservative Version

And Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried below Bethel under the oak. And the name of it was called Allon-bacuth.

American Standard Version

And Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried below Beth-el under the oak: and the name of it was called Allon-bacuth.

Bible in Basic English

And Deborah, the servant who had taken care of Rebekah from her birth, came to her end, and was put to rest near Beth-el, under the holy tree: and they gave it the name of Allon-bacuth.

Darby Translation

And Deborah, Rebecca's nurse, died; and she was buried beneath Bethel, under the oak; and the name of it was called Allon-bachuth.

Julia Smith Translation

And Deborah, Rebekah's nurse, will die, and be buried from below the house of God, under the oak: and its name shall be called, The Oak of Weeping.

King James 2000

But Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called Allonbacuth.

Lexham Expanded Bible

And Deborah, the nurse of Rebekah, died. And she was buried below Bethel, under the oak. And its name was called Allon-Bacuth.

Modern King James verseion

But Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried beneath Bethel, under an oak. And the name of it was called Oak of Weeping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then died Debora, Rebekah's nurse, and was buried beneath Bethel under an oak. And the name of it was called the oak of lamentation.

NET Bible

(Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named Oak of Weeping.)

New Heart English Bible

Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; and its name was called Allon Bacuth.

The Emphasized Bible

And Deborah, Rebekah's nurse died, and was buried below Beth-el, under the oak, - so the name thereof was called, Allon-bacuth.

Webster

But Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried beneath Beth-el, under an oak: and the name of it was called Allon-bachuth.

World English Bible

Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; and its name was called Allon Bacuth.

Youngs Literal Translation

And Deborah, Rebekah's nurse, dieth, and she is buried at the lower part of Bethel, under the oak, and he calleth its name 'Oak of weeping.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Deborah
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
Usage: 10

רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

ינק 
Yanaq 
Usage: 31

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and she was buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

beneath Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

under an oak
אלּון 
'allown 
oak
Usage: 8

and the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of it was called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

Jacob Goes Back To Bethel

7 There he built an altar [to worship the Lord], and called the place El-bethel (God of the House of God), because there God had revealed Himself to him when he escaped from his brother. 8 Now Deborah, [who once was] Rebekah’s nurse, died and was buried below Bethel under the oak; and the name of it was called Allon-bacuth (Oak of Weeping). 9 Then God [in a visible manifestation] appeared to Jacob again when he came out of Paddan-aram, and declared a blessing on him.


Cross References

Genesis 24:59

So they sent off their sister Rebekah and her nurse [Deborah, as her attendant] and Abraham’s servant [Eliezer] and his men.

Judges 2:1

Now the Angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up from Egypt and led you to the land which I swore [to give] to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

Judges 2:5

So they named that place Bochim (weepers); and there they offered sacrifices to the Lord.

1 Samuel 31:13

They took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted [as a sign of mourning and respect] for seven days.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain