Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they dreamed, either of them, in one night: both the butler and the baker of the king of Egypt which were bound in the prison house, either of them his dream, and each man's dream of a sundry interpretation.

New American Standard Bible

Then the cupbearer and the baker for the king of Egypt, who were confined in jail, both had a dream the same night, each man with his own dream and each dream with its own interpretation.

King James Version

And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which were bound in the prison.

Holman Bible

The Egyptian king’s cupbearer and baker, who were confined in the prison, each had a dream. Both had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.

International Standard Version

Then the two of them each had a dream. They both had their dreams the same night, and there were separate interpretations for each dream the senior security advisor and the head chef to the king of Egypt, who had confined them in prison.

A Conservative Version

And they dreamed a dream both of them, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

American Standard Version

And they dreamed a dream both of them, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Amplified

Then the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, both dreamed a dream in the same night, each man with his [own significant] dream and each dream with its [personal] interpretation.

Bible in Basic English

And these two had a dream on the same night; the chief wine-servant and the chief bread-maker of the king of Egypt, who were in prison, the two of them had dreams with a special sense.

Darby Translation

And they dreamed a dream, both of them in one night, each his dream, each according to the interpretation of his dream, the cup-bearer and the baker of the king of Egypt, who were imprisoned in the tower-house.

Julia Smith Translation

And they will dream a dream, they two, a man his dream in one night, a man according to the interpretation of his dream; the cup-bearer and the baker which were to the king of Egypt, who were bound in the house of the fortress.

King James 2000

And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Lexham Expanded Bible

And the two of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who [were] confined in the prison, dreamed a dream, each his own dream, with its own interpretation.

Modern King James verseion

And they dreamed a dream, both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

NET Bible

Both of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream the same night. Each man's dream had its own meaning.

New Heart English Bible

They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

The Emphasized Bible

And they dreamed a dream they two, each man, his dream in one night, each man, according to the interpretation of his dream, - the butler and the baker who belonged to the king of Egypt, who were imprisoned in the prison.

Webster

And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream; the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

World English Bible

They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Youngs Literal Translation

And they dream a dream both of them, each his dream in one night, each according to the interpretation of his dream, the butler and the baker whom the king of Egypt hath, who are prisoners in the round-house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

a dream
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

both of them
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

אישׁ 
'iysh 
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692
Usage: 692

חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

פּתרן פּתרון 
Pithrown 
Usage: 5

of his dream
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

the butler
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

and the baker
אפה 
'aphah 
Usage: 25

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

אסר 
'acar 
Usage: 70

Context Readings

Joseph Interprets Dreams In Prison

4 And the chief marshal gave Joseph a charge with them, and he served them. And they continued a season in ward. 5 And they dreamed, either of them, in one night: both the butler and the baker of the king of Egypt which were bound in the prison house, either of them his dream, and each man's dream of a sundry interpretation. 6 When Joseph came in unto them in the morning, and looked upon them: behold, they were sad.


Cross References

Genesis 41:11

And we dreamed both of us in one night and each man's dream of a sundry interpretation.

Genesis 12:1-7

Then the LORD said unto Abram, "Get thee out of thy country and from thy kindred; and out of thy father's house, into a land which I will show thee.

Genesis 20:3

And God came to Abimelech by night in a dream and said to him, "See, thou art but a dead man for the woman's sake which thou hast taken away, for she is a man's wife."

Genesis 37:5-10

Moreover, Joseph dreamed a dream and told it his brethren: wherefore they hated him yet the more.

Genesis 40:8

They answered him, "We have dreamed a dream, and have no man to declare it." And Joseph said unto them, "Interpreting belongeth to God, but tell me yet."

Genesis 41:1-7

And it fortuned, at two years' end, that Pharaoh dreamed; and thought that he stood by a river's side,

Numbers 12:6

And he said, "Hear my words. If there be a prophet of the LORD's among you, I will show myself unto him in a vision, and will speak unto him in a dream.

Judges 7:13-14

And when Gideon was come, behold, there was a man that told a dream unto his fellow and said, "Behold, I dreamed a dream and me thought that a broiled loaf of barley bread tumbled into the host of Midian, and came unto a tent, and smote it that it fell, and overturned it, that the tent lay along."

Esther 6:1

The same night could not the king sleep, and he commanded to bring the Chronicles and the stories: which when they were read before the king,

Job 33:15-17

In dreams and visions of the night season - When slumbering cometh upon men, that they fall a sleep in their beds -

Daniel 2:1-3

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, had Nebuchadnezzar a dream, wherethrough his spirit was vexed, and his sleep brake from him.

Daniel 4:5

saw a dream, which made me afraid: and the thoughts that I had upon my bed, with the visions of mine head, troubled me.

Daniel 4:9

"O Balteshazzar, thou prince of soothsayers: Forsomuch as I know that thou hast the spirit of the holy gods, and no secret is hid from thee. Tell me therefore, what the vision of my dream that I have seen may signify.

Daniel 4:19

Then Daniel, whose name was Balteshazzar, held his peace by the space of a hour and his thoughts troubled him. So the king spake, and said, "O Balteshazzar, let neither the dream nor the interpretation thereof fear thee." Balteshazzar answered saying, "O my lord, this dream happen to thine enemies, and the interpretation to thine adversaries!

Daniel 7:1-8

In the first year of Belshazzar king of Babylon, saw Daniel a dream, and a vision was in his head upon his bed. Which dream he wrote, and the sum of the matter is this:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain