Parallel Verses
NET Bible
They mock kings and laugh at rulers. They laugh at every fortified city; they build siege ramps and capture them.
New American Standard Bible
And rulers are a laughing matter to them.
They
And
King James Version
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
Holman Bible
and rulers are a joke to them.
They laugh
and build siege ramps to capture
International Standard Version
They make fun of kings, deriding those who rule. They laugh at all of the fortified places, constructing ramps to seize them.
A Conservative Version
Yea, he scoffs at kings, and rulers are a derision to him. He derides every stronghold, for he heaps up dust, and takes it.
American Standard Version
Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him; he derideth every stronghold; for he heapeth up dust, and taketh it.
Amplified
“They make fun of kings
And rulers are a laughing matter to them.
They ridicule every stronghold
And heap up rubble [for earth mounds] and capture it.
Bible in Basic English
He makes little of kings, rulers are a sport to him; all the strong places are to be laughed at; for he makes earthworks and takes them.
Darby Translation
Yea, he scoffeth at kings, and princes are a scorn unto him; he derideth every stronghold: for he heapeth up dust, and taketh it.
Julia Smith Translation
And he shall scoff at kings, and princes a derision to him: at every fortress he shall deride, and he shall heap up dust and take it
King James 2000
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every stronghold; for they shall heap up earth, and take it.
Lexham Expanded Bible
And they themselves scoff at kings and rulers [are] a joke to them. They laugh at every fortification, and they heap up earth and take it.
Modern King James verseion
And they shall scoff at the kings, and the rulers shall be a scorn to them. They shall laugh at every stronghold, for he shall heap up dust and capture it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall mock the kings, and laugh the princes to scorn. They shall not set by any strong hold, for they shall lay ordinance against it, and take it.
New Heart English Bible
And they scoff at kings and deride rulers. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it.
The Emphasized Bible
And, he, over kings, will make merry, and, nobles, will be a scorn to him: he, at any fortress, will laugh, once he hath heaped up dust, he hath captured it!
Webster
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn to them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
World English Bible
Yes, he scoffs at kings, and princes are a derision to him. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it.
Youngs Literal Translation
And at kings it doth scoff, And princes are a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it.
Interlinear
Sachaq
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 1:10
Verse Info
Context Readings
God's Answer To Habakkuk
9 All of them intend to do violence; every face is determined. They take prisoners as easily as one scoops up sand. 10 They mock kings and laugh at rulers. They laugh at every fortified city; they build siege ramps and capture them. 11 They sweep by like the wind and pass on. But the one who considers himself a god will be held guilty."
Phrases
Cross References
2 Chronicles 36:6
King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.
2 Chronicles 36:10
At the beginning of the year King Nebuchadnezzar ordered him to be brought to Babylon, along with the valuable items in the Lord's temple. In his place he made his relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.
Isaiah 14:16
Those who see you stare at you, they look at you carefully, thinking: "Is this the man who shook the earth, the one who made kingdoms tremble?
Jeremiah 32:24
Even now siege ramps have been built up around the city in order to capture it. War, starvation, and disease are sure to make the city fall into the hands of the Babylonians who are attacking it. Lord, you threatened that this would happen. Now you can see that it is already taking place.
2 Kings 24:12
King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs surrendered to the king of Babylon. The king of Babylon, in the eighth year of his reign, took Jehoiachin prisoner.
2 Kings 25:6-7
They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where he passed sentence on him.
Jeremiah 33:4
For I, the Lord God of Israel, have something more to say about the houses in this city and the royal buildings which have been torn down for defenses against the siege ramps and military incursions of the Babylonians:
Jeremiah 52:4-7
King Nebuchadnezzar of Babylon came against Jerusalem with his whole army and set up camp outside it. They built siege ramps all around it. He arrived on the tenth day of the tenth month in the ninth year that Zedekiah ruled over Judah.