Parallel Verses

NET Bible

"Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. "Blessed are you who weep now, for you will laugh.

New American Standard Bible

Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

King James Version

Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Holman Bible

You who are now hungry are blessed,
because you will be filled.
You who now weep are blessed,
because you will laugh.

International Standard Version

How blessed are you who are hungry now, because you will be satisfied! How blessed are you who are crying now, because you will laugh!

A Conservative Version

Blessed are those who hunger now, because ye will be filled. Blessed are those who weep now, because ye will laugh.

American Standard Version

Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Amplified

Blessed [joyful, nourished by God’s goodness] are you who hunger now [for righteousness, actively seeking right standing with God], for you will be [completely] satisfied. Blessed [forgiven, refreshed by God’s grace] are you who weep now [over your sins and repent], for you will laugh [when the burden of sin is lifted].

An Understandable Version

Those of you who now have an appetite [i.e., for doing what is right] are blessed, because you will be satisfied [eventually]. Those of you who cry now [i.e., over your sins] are blessed, because you will laugh [i.e., when you are forgiven later].

Anderson New Testament

Blessed are you that hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you that weep now, for you shall laugh.

Bible in Basic English

Happy are you who are in need of food now: for you will be made full. Happy are you who are weeping now; for you will be glad.

Common New Testament

Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

Daniel Mace New Testament

blessed are ye that hunger now: for ye shall be satisfied. blessed are ye that weep now: for ye shall find matter of mirth.

Darby Translation

Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.

Godbey New Testament

Blessed are ye who hunger now: because ye shall be filled. Blessed are ye who weep now: because ye shall laugh.

Goodspeed New Testament

"Blessed are you who are hungry now, for you will be satisfied! "Blessed are you who weep now, for you will laugh!

John Wesley New Testament

Happy are ye that hunger now; for ye shall be satisfied: happy are ye that weep now; for ye shall laugh.

Julia Smith Translation

Happy the hungering now: for ye shall be satisfied. Happy the weeping now: for ye shall laugh.

King James 2000

Blessed are you that hunger now: for you shall be filled. Blessed are you that weep now: for you shall laugh.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] those who are hungry now, because you will be satisfied. Blessed [are] those who weep now, Because you will laugh.

Modern King James verseion

Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are ye that hunger now: for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Moffatt New Testament

Blessed are you who hunger to-day! you shall be satisfied. Blessed are you who weep to-day! you shall laugh.

Montgomery New Testament

"Blessed are you who are hungry now, For you shall be filled. "Blessed are you who are wailing now, For you shall laugh.

New Heart English Bible

Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

Noyes New Testament

Blessed are ye that hunger now; for ye will be filled. Blessed are ye that weep now; for ye will laugh.

Sawyer New Testament

Blessed are you that hunger now, for you shall be filled. Blessed are you that weep now, for you shall laugh.

The Emphasized Bible

Happy, ye that hunger now, for ye shall be filled. Happy, ye that weep now, for ye shall laugh.

Thomas Haweis New Testament

Blessed are ye who hunger now, for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now, for ye shall laugh.

Twentieth Century New Testament

Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

Webster

Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Weymouth New Testament

"Blessed are you who hunger now, because your hunger shall be satisfied. "Blessed are you who now weep aloud, because you shall laugh.

Williams New Testament

Blessed are you who are hungry now, for you will be completely satisfied! Blessed are you who are weeping now, for you will laugh!

World English Bible

Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

Worrell New Testament

"Happy, ye who are hungering now; because ye will be filled. "Happy, ye who are weeping now; because ye shall laugh.

Worsley New Testament

Blessed are ye that hunger now; for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep now; for ye shall laugh.

Youngs Literal Translation

Happy those hungering now -- because ye shall be filled. 'Happy those weeping now -- because ye shall laugh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21
Usage: 21

πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

now
νῦν 
Nun 
νῦν 
Nun 
Usage: 102
Usage: 102

for
ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

ye shall be filled
χορτάζω 
Chortazo 
Usage: 10

κλαίω 
Klaio 
Usage: 30

Devotionals

Devotionals containing Luke 6:21

Context Readings

Happiness And Sorrow

20 Then he looked up at his disciples and said: "Blessed are you who are poor, for the kingdom of God belongs to you. 21 "Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. "Blessed are you who weep now, for you will laugh. 22 "Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject you as evil on account of the Son of Man!



Cross References

Matthew 5:4

"Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

Luke 6:25

"Woe to you who are well satisfied with food now, for you will be hungry. "Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

Psalm 17:15

As for me, because I am innocent I will see your face; when I awake you will reveal yourself to me.

Isaiah 55:1-2

"Hey, all who are thirsty, come to the water! You who have no money, come! Buy and eat! Come! Buy wine and milk without money and without cost!

Isaiah 61:1-3

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

Matthew 5:6

"Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be satisfied.

Luke 1:53

he has filled the hungry with good things, and has sent the rich away empty.

Genesis 17:17

Then Abraham bowed down with his face to the ground and laughed as he said to himself, "Can a son be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah bear a child at the age of ninety?"

Genesis 21:6

Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears about this will laugh with me."

Psalm 6:6-8

I am exhausted as I groan; all night long I drench my bed in tears; my tears saturate the cushion beneath me.

Psalm 28:7

The Lord strengthens and protects me; I trust in him with all my heart. I am rescued and my heart is full of joy; I will sing to him in gratitude.

Psalm 30:11-12

Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy.

Psalm 42:1-3

For the music director; a well-written song by the Korahites. As a deer longs for streams of water, so I long for you, O God!

Psalm 63:1-5

A psalm of David, written when he was in the Judean wilderness. O God, you are my God! I long for you! My soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a dry and parched land where there is no water.

Psalm 65:4

How blessed is the one whom you choose, and allow to live in your palace courts. May we be satisfied with the good things of your house -- your holy palace.

Psalm 107:9

For he has satisfied those who thirst, and those who hunger he has filled with food.

Psalm 119:136

Tears stream down from my eyes, because people do not keep your law.

Psalm 126:1-2

A song of ascents. When the Lord restored the well-being of Zion, we thought we were dreaming.

Psalm 126:5-6

Those who shed tears as they plant will shout for joy when they reap the harvest.

Psalm 143:6

I spread my hands out to you in prayer; my soul thirsts for you in a parched land.

Ecclesiastes 7:2-3

It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.

Isaiah 12:1-2

At that time you will say: "I praise you, O Lord, for even though you were angry with me, your anger subsided, and you consoled me.

Isaiah 25:6

The Lord who commands armies will hold a banquet for all the nations on this mountain. At this banquet there will be plenty of meat and aged wine -- tender meat and choicest wine.

Isaiah 30:19

For people will live in Zion; in Jerusalem you will weep no more. When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you.

Isaiah 44:3-4

For I will pour water on the parched ground and cause streams to flow on the dry land. I will pour my spirit on your offspring and my blessing on your children.

Isaiah 49:9-10

You will say to the prisoners, 'Come out,' and to those who are in dark dungeons, 'Emerge.' They will graze beside the roads; on all the slopes they will find pasture.

Isaiah 57:17-18

I was angry because of their sinful greed; I attacked them and angrily rejected them, yet they remained disobedient and stubborn.

Isaiah 65:13-14

So this is what the sovereign Lord says: "Look, my servants will eat, but you will be hungry! Look, my servants will drink, but you will be thirsty! Look, my servants will rejoice, but you will be humiliated!

Isaiah 66:10

Be happy for Jerusalem and rejoice with her, all you who love her! Share in her great joy, all you who have mourned over her!

Jeremiah 9:1

I wish that my head were a well full of water and my eyes were a fountain full of tears! If they were, I could cry day and night for those of my dear people who have been killed.

Jeremiah 13:17

But if you will not pay attention to this warning, I will weep alone because of your arrogant pride. I will weep bitterly and my eyes will overflow with tears because you, the Lord's flock, will be carried into exile."

Jeremiah 31:9

They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of repentance. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel's father; Ephraim is my firstborn son.'"

Jeremiah 31:13-14

The Lord says, "At that time young women will dance and be glad. Young men and old men will rejoice. I will turn their grief into gladness. I will give them comfort and joy in place of their sorrow.

Jeremiah 31:18-20

I have indeed heard the people of Israel say mournfully, 'We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the Lord our God.

Jeremiah 31:25

I will fully satisfy the needs of those who are weary and fully refresh the souls of those who are faint.

Ezekiel 7:16

Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan -- each one for his iniquity.

Ezekiel 9:4

The Lord said to him, "Go through the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it."

John 4:10

Jesus answered her, "If you had known the gift of God and who it is who said to you, 'Give me some water to drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."

John 6:35

Jesus said to them, "I am the bread of life. The one who comes to me will never go hungry, and the one who believes in me will never be thirsty.

John 7:37-38

On the last day of the feast, the greatest day, Jesus stood up and shouted out, "If anyone is thirsty, let him come to me, and

John 11:35

Jesus wept.

John 16:20-21

I tell you the solemn truth, you will weep and wail, but the world will rejoice; you will be sad, but your sadness will turn into joy.

Romans 9:1-3

I am telling the truth in Christ (I am not lying!), for my conscience assures me in the Holy Spirit --

1 Corinthians 4:11

To the present hour we are hungry and thirsty, poorly clothed, brutally treated, and without a roof over our heads.

2 Corinthians 1:4-6

who comforts us in all our troubles so that we may be able to comfort those experiencing any trouble with the comfort with which we ourselves are comforted by God.

2 Corinthians 6:10

as sorrowful, but always rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and yet possessing everything.

2 Corinthians 7:10-11

For sadness as intended by God produces a repentance that leads to salvation, leaving no regret, but worldly sadness brings about death.

2 Corinthians 11:27

in hard work and toil, through many sleepless nights, in hunger and thirst, many times without food, in cold and without enough clothing.

2 Corinthians 12:10

Therefore I am content with weaknesses, with insults, with troubles, with persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.

James 1:2-4

My brothers and sisters, consider it nothing but joy when you fall into all sorts of trials,

James 1:12

Happy is the one who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God promised to those who love him.

1 Peter 1:6-8

This brings you great joy, although you may have to suffer for a short time in various trials.

Revelation 7:16

They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,

Revelation 21:3

And I heard a loud voice from the throne saying: "Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain