Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I stood upon my watch, and set me upon my bulwark, to look and see what he would say unto me, and what answer I should give him that reproveth me.

New American Standard Bible

I will stand on my guard post
And station myself on the rampart;
And I will keep watch to see what He will speak to me,
And how I may reply when I am reproved.

King James Version

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.

Holman Bible

I will stand at my guard post
and station myself on the lookout tower.
I will watch to see what He will say to me
and what I should reply about my complaint.

International Standard Version

"I will stand at my guard post and station myself on a tower. I will wait and see what the LORD will say about me and what I will answer when he reprimands me."

A Conservative Version

I will stand upon my watch, and set myself upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.

American Standard Version

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.

Amplified

I will stand at my guard post
And station myself on the tower;
And I will keep watch to see what He will say to me,
And what answer I will give [as His spokesman] when I am reproved.

Bible in Basic English

I will take my position and be on watch, placing myself on my tower, looking out to see what he will say to me, and what answer he will give to my protest.

Darby Translation

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will say unto me, and what I shall answer as to my reproof.

Julia Smith Translation

I will stand upon my watch, and be set me upon the fortress, and I will watch to see what he will speak in me, and what I shall turn back upon my reproof.

King James 2000

I will stand upon my watch, and set myself upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.

Lexham Expanded Bible

I will stand at my post, and station myself on [the] rampart. And I will keep watch to see what he will say to me, and what he will answer concerning my complaint.

Modern King James verseion

I will stand on my watch and set myself on the tower, and will watch to see what He will say to me, and what I shall answer when I am reproved.

NET Bible

I will stand at my watch post; I will remain stationed on the city wall. I will keep watching, so I can see what he says to me and can know how I should answer when he counters my argument.

New Heart English Bible

I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.

The Emphasized Bible

Upon my watch-tower, will I stand, and will station myself upon the bulwark, - so will I keep outlook, to see - what he will speak with me, and what I shall reply, when I am reproved.

Webster

I will stand upon my watch, and seat myself upon the tower, and will watch to see what he will say to me, and what I shall answer when I am reproved.

World English Bible

I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.

Youngs Literal Translation

On my charge I stand, and I station myself on a bulwark, and I watch to see what He doth speak against me, and what I do reply to my reproof.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will stand
עמד 
`amad 
Usage: 521

upon my watch
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

and set
יצב 
Yatsab 
Usage: 48

me upon the tower
מצוּר מצור 
Matsowr 
Usage: 26

and will watch
צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

to see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

what he will say
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto me, and what I shall answer
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Morish

Watsons

War

Context Readings

The Righteous Will Live By Faith

1 I stood upon my watch, and set me upon my bulwark, to look and see what he would say unto me, and what answer I should give him that reproveth me. 2 But the LORD answered me, and said, "Write the vision plainly upon thy tables, that whoso cometh by, may read it:

Cross References

Psalm 85:8

I will hearken what the LORD God will say concerning me; for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not themselves unto foolishness.

Isaiah 21:8

And the watchman cried, "LORD, I have stood waiting all the whole day, and am appointed to keep my watch every night.

2 Samuel 18:24

And David sat between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes and saw: and behold, there came a man running alone.

2 Kings 9:17

And the watchmen that stood on the tower in Jezreel spied the company of Jehu as he came, and said, "I see a company." And Jehoram said, "Take a horseman and send against them, and let him ask whether it be peace."

2 Kings 17:9

And the children of Israel wrapped themselves in things that were not well toward the LORD their God. And they built them Hill altars in all their cities, both in the towers where they kept watch and also in the strong towns.

Job 23:5-7

That I might know, what answer he would give me: and that I might understand, what he would say unto me.

Job 31:35

O that I had one which would hear me. Lo, this is my cause: Let the almighty give me answer, and let him that is my contrary party, sue me with libel.

Job 31:37

I have told the number of my goings, and delivered them unto him as to a prince.

Psalm 5:3

My voice shalt thou hear betimes, O LORD. Early in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.

Psalm 73:16-17

Then thought I to understand this; but it was too hard for me,

Isaiah 21:5

While they garnished the table, the watchman looked: and while he was eating and drinking it was said, "Up, ye Captains, take you to your shield."

Isaiah 21:11-12

The heavy burden of Dumah. He calleth unto me, out of of Seir, "Watchman, what hast thou espied by night? Watchman, what hast thou espied by night?"

Isaiah 62:6

Upon the walls of Jerusalem, I have set keepers which shall never cease, neither by day nor yet by night.

Jeremiah 12:1

O LORD, thou art more righteous than that I should dispute with thee: Nevertheless, let me talk with thee in things reasonable. How happeneth it, that the way of the ungodly is so prosperous? And that it goeth so well with them, which without any shame offend and live in wickedness?

Habakkuk 1:12-17

But thou, O LORD my God, my holy one: thou art from the beginning, therefore shall we not die. O LORD, thou hast ordained them for punishment, and set them to reprove the mighty.

2 Corinthians 13:3

seeing that ye seek experience of Christ which speaketh in me, which among you is not weak, but is mighty in you.

Galatians 1:16

for to declare his son by me, that I should preach him among the heathen: Immediately I commended not of the matter with flesh and blood,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain