Parallel Verses
New American Standard Bible
The rods of
You
King James Version
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
Holman Bible
the arrows are ready
You split the earth with rivers.
International Standard Version
Your bow was exposed, and your arrows targeted by command. Interlude You split the earth with rivers.
A Conservative Version
Thy bow was made quite bare. The oaths to the tribes were a [sure] word. Selah. Thou split the earth with rivers.
American Standard Version
Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a'sure word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
Amplified
Your bow was made bare;
The rods of chastisement were sworn. Selah (pause, calmly think of that).
You split the earth with rivers [bringing waters to dry places].
Bible in Basic English
Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.
Darby Translation
Thy bow was made naked, The rods of discipline sworn according to thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
Julia Smith Translation
In nakedness thou shalt raise thy bow, the oaths of the tribes, he said. Silence. Thou wilt divide the earth with rivers.
King James 2000
Your bow was made quite ready, according to the oaths over your arrows. Selah. You did divide the earth with rivers.
Lexham Expanded Bible
You laid bare the nakedness of your bow, swearing oaths [with the] arrows of [your] word. You split the earth [with] rivers.
Modern King James verseion
You make Your bow naked, according to the oaths of the rods of Your Word. Selah. You have cut through the earth with rivers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou showedest thy bow openly, like as thou hadst promised with an oath unto the tribes. Selah. Thou didst divide the waters of the earth.
NET Bible
Your bow is ready for action; you commission your arrows. Selah. You cause flash floods on the earth's surface.
New Heart English Bible
You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.
The Emphasized Bible
To nakedness, is bared thy bow, oaths of chastisement - song! Selah. With rivers, thou dost cleave open the land.
Webster
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
World English Bible
You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.
Youngs Literal Translation
Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes -- saying, 'Pause!' With rivers Thou dost cleave the earth.
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 3:9
Verse Info
Context Readings
The Prayer Of Habakkuk
8
Was Jehovah displeased with the rivers? Was your anger against the rivers? Or is your fury against the sea? You rode upon the horses and your chariots are salvation.
9
The rods of
You
Phrases
Names
Cross References
Psalm 7:12-13
If one does not repent God will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.
Psalm 78:15-16
He split the rocks in the wilderness and gave them abundant drink like the ocean depths.
Psalm 105:41
He opened a rock, and water flowed like a river through the dry places.
Genesis 15:18-21
On that day Jehovah made a covenant with Abram. He said: To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
Genesis 17:7-8
I will establish my covenant as a long lasting covenant between us. It will be for your descendants after you, for the generations to come. I will be your God and the God of your descendants after you.
Genesis 22:16-18
He said: I am taking an oath on my own name, declares Jehovah, that because you have done this and have not refused to give me your son, your only son,
Genesis 26:3-4
You will live there as a foreigner. I will be with you and bless you. I will keep my promise to your father Abraham by giving this land to you and your descendants.
Genesis 28:13-14
Jehovah was standing above the stairway. He proclaimed: I am Jehovah, the God of your grandfather Abraham and the God of Isaac. I will give the land on which you are lying to you and your descendants.
Exodus 17:6
Behold! I will stand before you there upon the rock in Horeb. Strike the rock and water will come out of it. Then the people may drink. Moses did this in the sight of the elders of Israel.
Numbers 20:11
Moses raised his hand and hit the rock twice with the staff. Water came pouring out! All the people and their animals drank.
Deuteronomy 32:23
I will heap distress on them! I will use my arrows on them.
Psalm 35:1-3
([Psalm of David]) O Jehovah, defend me from those who attack me. Fight against those who fight against me.
Psalm 105:8-11
He has remembered his covenant forever! It is the word he commanded to a thousand generations.
Psalm 143:6
I stretch out my hands to you for I long for you, like a parched land.
Isaiah 51:9-10
Awake, awake! Clothe yourself with strength, O arm of Jehovah. Awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?
Isaiah 52:10
Jehovah will lay bare his holy arm (show his holy power) in the sight of all the nations, and all the ends of the earth will see the salvation of our God.
Lamentations 2:4
He bends his bow for the attack. He takes his place with his hand ready. In his hate he puts to death all those pleasing to the eye in the tent of the daughter of Zion. He poured out his rage just like fire.
Luke 1:72-75
He shows mercy towards our fathers and remembers his holy covenant.
1 Corinthians 10:4
They all drank the same spiritual drink, for they drank of that spiritual Rock that followed them. That Rock was (represented) (symbolic of) Christ! (Exodus 7:6) (Numbers 20:11)
Hebrews 6:13-18
When God made a promise to Abraham, he could swear by no one greater then himself, so he swore by himself.