Parallel Verses

The Emphasized Bible

Ascend the mountain - and bring in wood and build the house, - that I may be pleased therewith and get myself glory, saith Yahweh.

New American Standard Bible

Go up to the mountains, bring wood and rebuild the temple, that I may be pleased with it and be glorified,” says the Lord.

King James Version

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith the LORD.

Holman Bible

Go up into the hills, bring down lumber, and build the house. Then I will be pleased with it and be glorified,” says the Lord.

International Standard Version

Go up into the mountains, bring timber, and reconstruct my house. Then I will be pleased with it and I will be honored,' says the LORD.

A Conservative Version

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house. And I will take pleasure in it, and I will be glorified, says LORD.

American Standard Version

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith Jehovah.

Amplified

Go up to the hill country, bring lumber and rebuild My house (temple), that I may be pleased with it and be glorified,” says the Lord [accepting it as done for My glory].

Bible in Basic English

Go up to the hills and get wood and put up the house; and I will take pleasure in it and be honoured, says the Lord.

Darby Translation

Go up to the mountain and bring wood, and build the house, and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Go up to the mountain and bring wood, and build the house, and I will delight in it, and I shall be honored, said Jehovah.

King James 2000

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Go up the mountain and bring wood and build the house so that I may be pleased with it and honored,' says Yahweh.

Modern King James verseion

Go up the mountain and bring wood, and build this House; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

get you up to the mountain, fetch wood, and build up the house: that it may be acceptable unto me, and that I may show mine honour, sayeth the LORD.

NET Bible

Go up to the hill country and bring back timber to build the temple. Then I will be pleased and honored,' says the Lord.

New Heart English Bible

Go up to the mountain, bring wood, and build the house. I will take pleasure in it, and I will be glorified," says the LORD.

Webster

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith the LORD.

World English Bible

Go up to the mountain, bring wood, and build the house. I will take pleasure in it, and I will be glorified," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Go up the mountain, and ye have brought in wood, And build the house, and I am pleased with it. And I am honoured, said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the mountain
הר 
Har 
Usage: 544

and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

in it, and I will be glorified
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

Images Haggai 1:8

Prayers for Haggai 1:8

Context Readings

The Temple Lies In Ruins

7 Thus, saith Yahweh of hosts, - Apply your heart to your own experience: 8 Ascend the mountain - and bring in wood and build the house, - that I may be pleased therewith and get myself glory, saith Yahweh. 9 When ye looked for much, then lo! it came to little, when ye brought it home, then I did blow into it, - Because of what? Demandeth Yahweh of hosts, Because of my house, the which is in ruins, while ye keep running every man to his own house.

Cross References

Psalm 132:13-14

For Yahweh hath chosen Zion, - He hath desired it as a dwelling for himself:

Haggai 2:7

And I will shake all the nations, and the delight of all the nations, shall come in, - and I will fill this house with glory, saith Yahweh of hosts.

Exodus 29:43

So will I meet there with the sons of Israel, and it shall be hallowed by my glory.

1 Kings 9:3

And Yahweh said unto him - I have heard thy prayer and thy supplication, wherewith thou hast made supplication before me, I have hallowed this house, which thou hast built, to put my Name there unto times age-abiding, - and mine eyes and my heart shall be there, continually:

2 Chronicles 2:8-10

And send me - timbers of cedar, cypress and sandal-wood, out of the Lebanon, for, I, know that, thy servants, are skilful, to cut the timbers of Lebanon, - and lo! my servants shall be with thy servants:

2 Chronicles 7:16

Now, therefore, have I chosen and hallowed this house, that my Name may be there, unto times age-abiding, - and mine eyes and my heart shall he there, all the days.

Ezra 3:7

And they gave silver, unto the masons and carpenters, - and food and drink and oil, unto them of Zidon and unto them of Tyre, to bring in cedar-trees out of the Lebanon, unto the sea of Joppa, according to the grant of Cyrus king of Persia unto them.

Ezra 6:4

layers of large stones, three, and one layer of new timber, - and, as for the expenses, out of the house of the king, let them be given.

Psalm 87:2-3

Yahweh loveth the gates of Zion, More than all the dwellings of Jacob.

Isaiah 60:7

All the flocks of Kedar, shall be gathered unto thee, The rams of Nebaioth, shall wait upon thee, - They shall come up, with acceptance, on mine altar, And my beautiful house, will I adorn.

Isaiah 60:13

The glory of Lebanon, unto thee, shall come, The fir-tree the holm-oak, and the sherbin-cedar, together, To adorn the place of my sanctuary, And the place of my feet, will I make glorious.

Isaiah 66:11

That ye may draw to satisfaction out of the fountain a of her consolations, - That ye may drain out and get exquisite delight from the abundance of her glory.

Jonah 3:1-2

Then came the word of Yahweh unto Jonah, the second time, saying:

Haggai 1:2-4

Thus, speaketh Yahweh of hosts, saying, - This people, have said, Not yet hath come the time for the house of Yahweh to be built.

Haggai 2:9

Greater shall be the last glory of this house than the first, saith Yahweh of hosts, - and, in this place, will I give prosperity, Declareth Yahweh of hosts.

Zechariah 11:1-2

Open, O Lebanon, thy doors, - that a fire, may devour, thy cedar,

Matthew 3:8-9

Bring forth, therefore, fruit worthy of repentance;

John 13:31-32

When, therefore, he had gone out, Jesus saith - Just now, was, the Son of Man, glorified, and, God, was glorified in him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain