Parallel Verses
International Standard Version
"You turned away in pursuit of abundance, but look at how little you found! What you did manage to bring home, I blew away! And why?' declares the LORD of the Heavenly Armies. "It's because of my house! It lies in ruins while each of you runs off to his own house!
New American Standard Bible
“
King James Version
Ye looked for much, and, lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of mine house that is waste, and ye run every man unto his own house.
Holman Bible
“You expected much, but then it amounted to little. When you brought the harvest to your house, I ruined
A Conservative Version
Ye looked for much, and, lo, it came to little, and when ye brought it home, I blew upon it. Why? says LORD of hosts. Because of my house that lays waste while ye run each man to his own house.
American Standard Version
Ye looked for much, and, lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith Jehovah of hosts. Because of my house that lieth waste, while ye run every man to his own house.
Amplified
You look for much [harvest], but it comes to little; and even when you bring that home, I blow it away. Why?” says the Lord of hosts. “Because of My house, which lies in ruins while each of you runs to his own house [eager to enjoy it].
Bible in Basic English
You were looking for much, and it came to little; and when you got it into your house, I took it away with a breath. Why? says the Lord of armies. Because of my house which is a waste, while every man takes care of the house which is his.
Darby Translation
Ye looked for much, and behold it was little; and when ye brought it home, I blew upon it. Wherefore? saith Jehovah of hosts. Because of my house that lieth waste, whilst ye run every man to his own house.
Julia Smith Translation
Looking for much, and behold, to little; and ye brought to the house and I blew upon it For what? says Jehovah of armies. Because of mine house that it was laid waste, and ye run each to his house.
King James 2000
You looked for much, and, lo, it came to little; and when you brought it home, I did blow it away. Why? says the LORD of hosts. Because of my house that is in ruins, and you run every man unto his own house.
Lexham Expanded Bible
'You have looked for much, and look! [It came] to little; and [when] you brought [it] home, I blew it [away]. Why?' {declares} Yahweh of hosts. 'Because my house [is] desolate and you [are] running each to your own house!
Modern King James verseion
You looked for much, and behold, little! And when you brought it home, then I blew on it. Why, says Jehovah of Hosts? Because of My House that is waste, and you, each man runs to his own house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye looked for much, and lo it is come to little: and though ye bring it home, yet do I blow it away. And why so, sayeth the LORD of Hosts? Even because that my house lieth so waste, and ye run every man unto his own house.
NET Bible
You expected a large harvest, but instead there was little, and when you brought it home it disappeared right away. Why?' asks the Lord who rules over all. 'Because my temple remains in ruins, thanks to each of you favoring his own house!
New Heart English Bible
"You looked for much, and, behold, it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?" says the LORD of hosts, "Because of my house that lies waste, while each of you is busy with his own house.
The Emphasized Bible
When ye looked for much, then lo! it came to little, when ye brought it home, then I did blow into it, - Because of what? Demandeth Yahweh of hosts, Because of my house, the which is in ruins, while ye keep running every man to his own house.
Webster
Ye looked for much, and lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of my house that is waste, and ye run every man to his own house.
World English Bible
"You looked for much, and, behold, it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?" says Yahweh of Armies, "Because of my house that lies waste, while each of you is busy with his own house.
Youngs Literal Translation
Looking for much, and lo, little, And ye brought it home, and I blew on it, Wherefore? -- an affirmation of Jehovah of Hosts, Because of My house that is waste, And ye are running -- each to his house,
Themes
Covetousness » Instances of » Some jews » Building » Houses
Parsimony (stinginess) » Of the jews » Toward the temple
Parsimony (stinginess) » Punishment of
The Second Temple » The jews punished for not persevering in building
Topics
Interlinear
Rabah
M@`at
Bayith
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Haggai 1:9
Verse Info
Context Readings
The Temple Lies In Ruins
8 Go up into the mountains, bring timber, and reconstruct my house. Then I will be pleased with it and I will be honored,' says the LORD. 9 "You turned away in pursuit of abundance, but look at how little you found! What you did manage to bring home, I blew away! And why?' declares the LORD of the Heavenly Armies. "It's because of my house! It lies in ruins while each of you runs off to his own house! 10 That is why the heavens keep withholding dew from you, and the earth withholds her fruit.
Names
Cross References
Haggai 1:4
"Is it the right time for all of you to live in your own paneled houses while this house remains in ruins?"
Isaiah 40:7
Grass withers and flowers fade away when the LORD's breath blows on them; surely the people are like grass.
Haggai 1:6
You have sowed much but have reaped little. You have eaten but don't have enough to become satisfied. You have drunk but don't have enough to become intoxicated. You have clothed yourself but don't have enough to keep warm. And the hired laborer deposits his salary in a bag full of holes!'"
Joshua 7:10-15
"Get up!" the LORD replied to Joshua. "Why have you fallen on your face?
2 Samuel 21:1
One time there was a famine during David's reign that went on for three straight years. David sought the LORD, who said, "Saul and his household are guilty because he executed the Gibeonites."
2 Samuel 22:16
The currents of the sea were revealed and the foundations of the world were exposed at the rebuke of the LORD and at the blazing breath from his nostrils!
2 Kings 19:7
"This is what the LORD says: "Never be afraid of the words that you have heard by which the servants of the king of Assyria have blasphemed me. Look! I'm going to cause an attitude to grow within him so that he'll hear a rumor and return to his own territory, where I'll make him die by the sword in his own land!"'"
Job 10:2
I'll say to God, "Don't condemn me! Let me know why you are fighting me.
Psalm 77:5-10
I thought of ancient times, considering years long past.
Isaiah 17:10-11
For you have forgotten the God of your salvation and have not remembered the Rock that is your strength. Therefore even though you plant delightful plants, sowing them with imported vine-seedlings,
Haggai 2:16-17
When someone came to a pile of grain to get 20 measures, there were only ten. Or when someone approached the wine press to siphon out 50 measures, there were only 20.
Malachi 2:2
"If you don't listen, and if you don't choose to give honor to my name," says the LORD of the Heavenly Armies, "then I'll curse both you and your blessings. I've even cursed them already, because none of you are taking it to heart.
Malachi 3:8-11
"Will a person rob God? Yet you are robbing me! But you ask, "How are we robbing you?' "By the tithe and the offering.
Matthew 10:37-38
"The one who loves his father or mother more than me isn't worthy of me, and the one who loves a son or daughter more than me isn't worthy of me.
1 Corinthians 11:30-32
That's why so many of you are weak and sick and a considerable number are dying.
Revelation 2:4
However, I have this against you: You have abandoned the love you had at first.
Revelation 3:19
I correct and discipline those whom I love, so be serious and repent!