Parallel Verses

An Understandable Version

He had become as much superior [in rank] to the angels as the name He inherited [i.e., "Son." See next verse] was superior to theirs [i.e., the name "angels" means "messengers"].

New American Standard Bible

having become as much better than the angels, as He has inherited a more excellent name than they.

King James Version

Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

Holman Bible

So He became higher in rank than the angels, just as the name He inherited is superior to theirs.

International Standard Version

and became as much superior to the angels as the name he has inherited is better than theirs.

A Conservative Version

Having become so much better than the heavenly agents, as he has inherited a more excellent name than they.

American Standard Version

having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.

Amplified

having become as much superior to angels, since He has inherited a more excellent and glorious name than they [that is, Son—the name above all names].

Anderson New Testament

having become so far superior to the angels, as the name which he has inherited is more excellent than theirs.

Bible in Basic English

Having become by so much better than the angels, as the name which is his heritage is more noble than theirs.

Common New Testament

having become as much superior to angels as the name he has inherited is more excellent than theirs.

Daniel Mace New Testament

He is so much superiour to the angels, as the authority he possesses is more excellent than theirs.

Darby Translation

taking a place by so much better than the angels, as he inherits a name more excellent than they.

Godbey New Testament

being so much greater than the angels, that he has inherited a name so much more excellent than they.

Goodspeed New Testament

showing himself to be as much greater than the angels as his title is superior to theirs.

John Wesley New Testament

Being made so much higher than the angels, as he hath by inheritance a more excellent name than they.

Julia Smith Translation

Being so much better than the angels, inasmuch as he has inherited a more distinguished name than they.

King James 2000

Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.

Lexham Expanded Bible

having become by so much better than the angels, by as much as he has inherited a more excellent name than theirs.

Modern King James verseion

being made so much better than the angels, as He has by inheritance obtained a more excellent name than they.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and is more excellent than the angels, inasmuch as he hath by inheritance obtained a more excellent name than have they.

Moffatt New Testament

and thus he is superior to the angels, as he has inherited a Name superior to theirs.

Montgomery New Testament

He is as much superior to the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.

NET Bible

Thus he became so far better than the angels as he has inherited a name superior to theirs.

New Heart English Bible

having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.

Noyes New Testament

having become so much superior to the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.

Sawyer New Testament

being made as much greater than the angels as he has inherited a more excellent name than they.

The Emphasized Bible

By so much becoming superior to the messengers, by as much as, going beyond them, he hath inherited a more distinguished name.

Thomas Haweis New Testament

made as much superior to the angels, as he hath inherited a more distinguished name than they.

Twentieth Century New Testament

having shown himself as much greater than the angels as the Name that he has inherited surpasses theirs.

Webster

Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

Weymouth New Testament

having become as far superior to the angels as the Name He possesses by inheritance is more excellent than theirs.

Williams New Testament

thus proving Himself to be as much superior to angels as the title He has inherited is superior to theirs.

World English Bible

having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.

Worrell New Testament

having become by so much superior to the angels, as He hath inherited a more excellent name than they.

Worsley New Testament

Being as much superior to the angels, as He inheriteth a name more excellent than they.

Youngs Literal Translation

having become so much better than the messengers, as he did inherit a more excellent name than they.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19

than the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

as
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

διάφορος 
Diaphoros 
Usage: 4

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals about Hebrews 1:4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Hebrews 1:4

Prayers for Hebrews 1:4

Context Readings

God's Full And Final Revelation In The Son

3 This Son expresses the radiance of God's splendor and represents His very Being, and He sustains everything by His powerful word. After He had provided cleansing for [man's] sins, He sat down at the right side of the Majesty [i.e., God] on high [i.e., in heaven]. 4 He had become as much superior [in rank] to the angels as the name He inherited [i.e., "Son." See next verse] was superior to theirs [i.e., the name "angels" means "messengers"]. 5 For, to which angel did God ever say [Psa. 2:7], "You are my Son, today I have conceived you"? And again [II Sam. 7:14], "I will be His Father, and He will be my Son"?

Cross References

Ephesians 1:21

[There He is exalted] high above all rulers and authorities and powers and dominion and every name [i.e., title of honor] that can be given, not only in this present age but [also] in the one to come.

Philippians 2:9-11

Therefore, God also exalted Him to the highest position and gave Him the name [i.e., "Lord." See verse 11], which is superior to every [other] name.

Colossians 1:18

And He is the head of the [spiritual] body, the church. He is [its] source, the firstborn One from the dead [i.e., the first one to return to life, never to die again], so that He could rank first [in importance] over all things.

Colossians 2:10

and you people have been made full [i.e., spiritually complete] in [fellowship with] Him, who is the [spiritual] head over all who rule and have authority.

2 Thessalonians 1:7

and to provide [future] rest for you, along with us, who are afflicted. [This will occur] when Jesus is revealed from heaven in blazing fire [i.e., at His second coming], accompanied by His mighty angels.

Hebrews 1:9

You have loved what is right and hated what is wrong, therefore God, your God [i.e., the Father], has placed you above your companions when He anointed you [i.e., specially chose you] with the oil of joy [i.e., your selection as king was a joyous occasion]."

Hebrews 2:9

But we do see Jesus, who was made a little bit lower than the angels [i.e., by suffering death as a human being], and was crowned with splendor and honor because He suffered death. It was by God's unearned favor that He would experience death for every person.

1 Peter 3:22

He has [now] gone to heaven, and is [seated] at the right side of God, where the angels and [other] authorities and powers have been subjected to Him.

Revelation 5:11-12

Then I looked, and heard the voice of many angels surrounding the throne and the living beings and elders. They numbered in the tens of thousands, and thousands and thousands [more]. [Note: The Greek says "myriads of myriads"].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain