Parallel Verses

Amplified

[Aroused] by faith Moses, when he had grown to maturity and become great, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

New American Standard Bible

By faith Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

King James Version

By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Holman Bible

By faith Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter

International Standard Version

By faith Moses, when he had grown up, refused to be called a son of Pharaoh's daughter,

A Conservative Version

By faith Moses, having become great, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

American Standard Version

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

An Understandable Version

By [having] faith, when Moses was grown up, he refused to be known as the son of Pharaoh's daughter,

Anderson New Testament

By faith Moses, when he became a man, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Bible in Basic English

By faith Moses, when he became a man, had no desire to be named the son of Pharaoh's daughter;

Common New Testament

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Daniel Mace New Testament

by faith Moses when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Darby Translation

By faith Moses, when he had become great, refused to be called son of Pharaoh's daughter;

Godbey New Testament

By faith Moses, having become an adult, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Goodspeed New Testament

Faith made Moses, when he was grown up, refuse to be known as a son of Pharaoh's daughter,

John Wesley New Testament

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Jubilee 2000 Bible

By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Julia Smith Translation

By faith Moses, having become great, refused to be reckoned the son of Pharaoh's daughter;

King James 2000

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Lexham Expanded Bible

By faith Moses, [when he] was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Modern King James verseion

Having become great, Moses by faith refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

By faith Moses, when he was of a great age, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Moffatt New Testament

It was by faith that Moses refused, when he had grown up, to be called the son of Pharaoh's daughter;

Montgomery New Testament

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

NET Bible

By faith, when he grew up, Moses refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

New Heart English Bible

By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Noyes New Testament

By faith Moses, when he was come to years, refused to be called son of Pharaohs daughter,

Sawyer New Testament

By faith Moses when he became a man refused to be called a son of Pharaoh's daughter,

The Emphasized Bible

By faith, Moses, when grown up - refused to be called the son of a daughter of a Pharaoh,

Thomas Haweis New Testament

By faith Moses, when he became a grown man, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Twentieth Century New Testament

It was faith that caused Moses, when he was grown up, to refuse the title of 'Son of a Daughter of Pharaoh.'

Webster

By faith Moses, when he had come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Weymouth New Testament

Through faith Moses, when he grew to manhood, refused to be known as Pharaoh's daughter's son,

Williams New Testament

By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as a son of Pharaoh's daughter,

World English Bible

By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Worrell New Testament

By faith Moses, when grown up, refused to be called son of Pharaoh's daughter,

Worsley New Testament

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Youngs Literal Translation

by faith Moses, having become great, did refuse to be called a son of the daughter of Pharaoh,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

to years
μέγας 
megas 
Usage: 167

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

to be called
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of
θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

Φαραώ 
Pharao 
Usage: 5

Context Readings

Examples Of Faith In Action

23 [Prompted] by faith Moses, after his birth, was kept concealed for three months by his parents, because they saw how comely the child was; and they were not overawed and terrified by the king's decree. 24 [Aroused] by faith Moses, when he had grown to maturity and become great, refused to be called the son of Pharaoh's daughter, 25 Because he preferred to share the oppression [suffer the hardships] and bear the shame of the people of God rather than to have the fleeting enjoyment of a sinful life.


Cross References

Exodus 2:10-11

And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter and he became her son. And she called him Moses, for she said, Because I drew him out of the water.

Acts 7:21-24

Then when he was exposed [to perish], the daughter of Pharaoh rescued him and took him and reared him as her own son.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain