Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even so terrible was the sight which appeared. Moses said, "I fear and quake."

New American Standard Bible

And so terrible was the sight, that Moses said, “I am full of fear and trembling.”

King James Version

And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)

Holman Bible

The appearance was so terrifying that Moses said, I am terrified and trembling.)

International Standard Version

Indeed, the sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."

A Conservative Version

And so fearful was that which was made visible, that Moses said, I am terrified and trembling.

American Standard Version

and so fearful was the appearance, that Moses said, I exceedingly fear and quake:

Amplified

In fact, so terrifying was the sight, that Moses said, “I am filled with fear and trembling.”

An Understandable Version

And the sight [of all these things] was so terrifying that Moses said [See Deut. 9:19], "I tremble with fear."

Anderson New Testament

and so terrible was the sight, that even Moses said, I exceedingly fear and tremble.

Bible in Basic English

And the vision was so overpowering that even Moses said, I am shaking and full of fear.

Common New Testament

The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."

Daniel Mace New Testament

and so terrible was the appearance, that Moses cry'd out, "I tremble with the fright."

Darby Translation

and, so fearful was the sight, Moses said, I am exceedingly afraid and full of trembling;)

Godbey New Testament

and the sight was so fearful, Moses said, I exceedingly fear and tremble:

Goodspeed New Testament

and so awful was the sight that Moses said, "I am aghast and appalled!"

John Wesley New Testament

And so terrible was the appearance, that Moses said, I exceedingly fear and tremble.

Julia Smith Translation

And so dreadful was that being made to appear, Moses said, I am terrified and trembling:)

King James 2000

And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)

Lexham Expanded Bible

And the spectacle was so terrifying [that] Moses said, "I am terrified and trembling."

Modern King James verseion

and so fearful was the sight that Moses said, I exceedingly fear and quake).

Montgomery New Testament

and so terrible was the scene that Moses said, I exceedingly fear and tremble.

NET Bible

In fact, the scene was so terrifying that Moses said, "I shudder with fear."

New Heart English Bible

and so fearful was the appearance, that Moses said, "I am terrified and trembling."

Noyes New Testament

so terrible was the sight, Moses said: "I exceedingly fear and tremble;"

Sawyer New Testament

and so fearful was the sight, that Moses said, I fear and tremble,??22 but you have come to Zion, the mountain and city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels in general assembly,

The Emphasized Bible

And, so fearful was that which was showing itself, Moses, said - I am terrified, and do tremble l

Thomas Haweis New Testament

and so terrible was the appearance, that Moses said, I am exceedingly afraid and trembling:

Twentieth Century New Testament

and so fearful was the sight that Moses said-- 'I tremble with fear.'

Webster

And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and tremble:)

Weymouth New Testament

and so terrible was the scene that Moses said, "I tremble with fear."

Williams New Testament

and so terrifying was the sight that Moses said, "I am terrified and terror-stricken!"

World English Bible

and so fearful was the appearance, that Moses said, "I am terrified and trembling."

Worrell New Testament

and so terrible was the appearance, Moses said, "I am exceedingly frightened and in fear!"

Worsley New Testament

and so terrible was the appearance that Moses said, I exceedingly fear and tremble:)

Youngs Literal Translation

and, (so terrible was the sight,) Moses said, 'I am fearful exceedingly, and trembling.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

φοβερός 
Phoberos 
Usage: 3

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

the sight
φαντάζω 
Phantazo 
Usage: 1

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

I
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

ἔκφοβος 
Ekphobos 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

A Kingdom That Cannot Be Shaken

20 For they were not able to abide that which was spoken. If a beast had touched the mountain, it must have been stoned, or thrust through with a dart: 21 even so terrible was the sight which appeared. Moses said, "I fear and quake." 22 But ye are come unto the mount Zion, and to the city of the living God, the celestial Jerusalem: and to an innumerable sight of angels,

Cross References

Exodus 19:16

And the third day in the morning there was thunder, and lightning and a thick cloud upon the mount, and the voice of the horn waxed exceeding loud, and all the people that was in the host was afraid.

Exodus 19:19

And the voice of the horn blew and waxed louder, and louder. Moses spake, and God answered him and that with a voice.

Deuteronomy 9:19

For I was afraid of the wrath and fierceness wherewith the LORD was angry with you, even for to have destroyed you; But the LORD heard my petition at that time also.

Psalm 119:120

My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

Isaiah 6:3-5

They cried also each one to other on this manner: "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole world is full of his glory!"

Daniel 10:8

I was left there myself alone, and saw this great vision, so long till there remained no more strength within me: Yea I lost my colour clean, I wasted away, and my strength was gone.

Daniel 10:17

How may my lord's servant then talk with my lord? Seeing there is no strength in me, so that I cannot take my breath?"

Revelation 1:17

And when I saw him, I fell at his feet, even as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, "Fear not. I am the first and the last,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation