Parallel Verses

Holman Bible

Moses was faithful as a servant in all God’s household, as a testimony to what would be said in the future.

New American Standard Bible

Now Moses was faithful in all His house as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken later;

King James Version

And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;

International Standard Version

Moses was faithful in all God's household as a servant who was to testify to what would be said later,

A Conservative Version

And Moses was indeed faithful in all his house as a servant, for a testimony of the things that were going to be spoken,

American Standard Version

And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken;

Amplified

And Moses certainly was faithful in the administration of all God's house [but it was only] as a ministering servant. [In his entire ministry he was but] a testimony to the things which were to be spoken [the revelations to be given afterward in Christ].

An Understandable Version

Now Moses was a faithful servant among all of [those belonging to] God's household [i.e., the Israelites], as [one who gave] testimony about the things which [were to be] spoken [by him],

Anderson New Testament

And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, to bear testimony to those things which were to be spoken afterward;

Bible in Basic English

And Moses certainly kept faith as a servant, in all his house, and as a witness of those things which were to be said later;

Common New Testament

Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that were to be spoken later,

Daniel Mace New Testament

besides Moses throughout his whole administration acted in quality of a servant, representing to the people what he was order'd to say.

Darby Translation

And Moses indeed was faithful in all his house, as a ministering servant, for a testimony of the things to be spoken after;

Godbey New Testament

And Moses was indeed faithful in all his house as a servant, unto the testimony of those things which shall be spoken;

Goodspeed New Testament

Now the faithfulness of Moses in all the house of God was that of a servant, in faithfully repeating what he was told to say;

John Wesley New Testament

And Moses verily was faithful in all his house as a servant, for a testimony of the things, which were to be afterwards spoken:

Jubilee 2000 Bible

And Moses verily was faithful over all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after,

Julia Smith Translation

And truly Moses faithful in his whole house, as a servant, for a testimony of those things to be spoken;

King James 2000

And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken later;

Lexham Expanded Bible

And Moses [was] faithful in all his house as a servant, for a testimony to the things that would be spoken,

Modern King James verseion

And Moses truly was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken afterward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses verily was faithful in all his house, as a minister, to bear witness of those things which should be spoken afterward.

Moffatt New Testament

Besides, while Moses was faithful in every department of God's house as an attendant ??by way of witness to the coming revelation ??6 Christ is faithful as a Son over God's house. Now we are this house of God, if we will only keep confident and proud of our hope.

Montgomery New Testament

And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, bearing testimony to a witness about to be spoken;

NET Bible

Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that would be spoken.

New Heart English Bible

Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,

Noyes New Testament

And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, that he might testify of those things which were to be spoken;

Sawyer New Testament

And Moses indeed was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of things to be spoken;

The Emphasized Bible

Even Moses, indeed, was faithful in all his house, as an attendant, for a witness of the things which were to be spoken;

Thomas Haweis New Testament

And Moses indeed was faithful in all that house of his as a servant, to bear testimony of the things which should be after spoken;

Twentieth Century New Testament

While the faithful service of Moses in the whole House of God was that of a servant, whose duty was to bear testimony to a Message still to come,

Webster

And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were afterwards to be spoken.

Weymouth New Testament

Moreover, Moses was faithful in all God's house as a servant in delivering the message given him to speak;

Williams New Testament

Now Moses was faithful in all the house of God, yet only as a servant to bear witness to the message that should be spoken,

World English Bible

Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,

Worrell New Testament

And Moses, indeed, was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of the things to be afterward spoken;

Worsley New Testament

Now Moses was indeed faithful in all his house as a servant, for a testimony of the things which were to be spoken:

Youngs Literal Translation

and Moses indeed was stedfast in all his house, as an attendant, for a testimony of those things that were to be spoken,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

his

Usage: 0

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

θεράπων 
therapon 
Usage: 1

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

μαρτύριον 
Marturion 
Usage: 11

Images Hebrews 3:5

Prayers for Hebrews 3:5

Context Readings

The Superiority Of Jesus To Moses

4 Now every house is built by someone, but the One who built everything is God. 5 Moses was faithful as a servant in all God’s household, as a testimony to what would be said in the future. 6 But Christ was faithful as a Son over His household. And we are that household if we hold on to the courage and the confidence of our hope.


Cross References

Numbers 12:7

Not so with My servant Moses;
he is faithful in all My household.

Exodus 14:31

When Israel saw the great power that the Lord used against the Egyptians, the people feared the Lord and believed in Him and in His servant Moses.

Hebrews 3:2

He was faithful to the One who appointed Him, just as Moses was in all God’s household.

Deuteronomy 34:5

So Moses the servant of the Lord died there in the land of Moab, as the Lord had said.

Joshua 1:2

“Moses My servant is dead. Now you and all the people prepare to cross over the Jordan to the land I am giving the Israelites.

Joshua 8:31

just as Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the book of the law of Moses: an altar of uncut stones on which no iron tool has been used. Then they offered burnt offerings to the Lord and sacrificed fellowship offerings on it.

Psalm 105:26

He sent Moses His servant,
and Aaron, whom He had chosen.

Deuteronomy 3:24

Lord God, You have begun to show Your greatness and power to Your servant, for what god is there in heaven or on earth who can perform deeds and mighty acts like Yours?

Deuteronomy 18:15-19

“The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your own brothers. You must listen to him.

Joshua 1:7

Above all, be strong and very courageous to carefully observe the whole instruction My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go.

Joshua 1:15

until the Lord gives your brothers rest, as He has given you, and they too possess the land the Lord your God is giving them. You may then return to the land of your inheritance and take possession of what Moses the Lord’s servant gave you on the east side of the Jordan.”

Joshua 8:33

All Israel, foreigner and citizen alike, with their elders, officers, and judges, stood on either side of the ark of the Lord’s covenant facing the Levitical priests who carried it. As Moses the Lord’s servant had commanded earlier, half of them were in front of Mount Gerizim and half in front of Mount Ebal, to bless the people of Israel.

Nehemiah 9:14

You revealed Your holy Sabbath to them,
and gave them commands, statutes, and instruction
through Your servant Moses.

Matthew 24:45

“Who then is a faithful and sensible slave, whom his master has put in charge of his household, to give them food at the proper time?

Matthew 25:21

“His master said to him, ‘Well done, good and faithful slave! You were faithful over a few things; I will put you in charge of many things. Share your master’s joy!’

Luke 12:42

The Lord said: “Who then is the faithful and sensible manager his master will put in charge of his household servants to give them their allotted food at the proper time?

Luke 16:10-12

Whoever is faithful in very little is also faithful in much, and whoever is unrighteous in very little is also unrighteous in much.

Luke 24:27

Then beginning with Moses and all the Prophets, He interpreted for them the things concerning Himself in all the Scriptures.

Luke 24:44

Then He told them, “These are My words that I spoke to you while I was still with you—that everything written about Me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms must be fulfilled.”

John 5:39

You pore over the Scriptures because you think you have eternal life in them, yet they testify about Me.

John 5:46-47

For if you believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me.

Acts 3:22-23

Moses said:The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He will say to you.

Acts 7:37

“This is the Moses who said to the Israelites, Godwill raise up for you a Prophet like me from among your brothers.

Acts 28:23

After arranging a day with him, many came to him at his lodging. From dawn to dusk he expounded and witnessed about the kingdom of God. He tried to persuade them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets.

Romans 3:21

But now, apart from the law, God’s righteousness has been revealed—attested by the Law and the Prophets

1 Corinthians 4:2

In this regard, it is expected of managers that each one of them be found faithful.

1 Timothy 1:12

I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to the ministry—

Hebrews 8:5

These serve as a copy and shadow of the heavenly things, as Moses was warned when he was about to complete the tabernacle. For God said, Be careful that you make everything according to the pattern that was shown to you on the mountain.

Hebrews 9:8-13

The Holy Spirit was making it clear that the way into the most holy place had not yet been disclosed while the first tabernacle was still standing.

Hebrews 9:24

For the Messiah did not enter a sanctuary made with hands (only a model of the true one) but into heaven itself, so that He might now appear in the presence of God for us.

1 Peter 1:10-12

Concerning this salvation, the prophets who prophesied about the grace that would come to you searched and carefully investigated.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain