Parallel Verses

International Standard Version

I will plant my people in the land for myself. I will show mercy on her who has received no mercy I will say to those who are not my people, "You are my people!' and they will say, "You are my God.'"

New American Standard Bible

"I will sow her for Myself in the land I will also have compassion on her who had not obtained compassion, And I will say to those who were not My people, 'You are My people!' And they will say, 'You are my God!'"

King James Version

And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

Holman Bible

I will sow her in the land for Myself,
and I will have compassion
on No Compassion;
I will say to Not My People:
You are My people,
and he will say, “You are My God.”

A Conservative Version

And I will sow her to me in the earth. And I will have mercy upon her who had not obtained mercy. And I will say to those who were not my people, Thou are my people, and they shall say, My God.

American Standard Version

And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them that were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

Amplified

And I will sow her for Myself anew in the land, and I will have love, pity, and mercy for her who had not obtained love, pity, and mercy; and I will say to those who were not My people, You are My people, and they shall say, You are my God!

Bible in Basic English

And I will put her as seed in the earth, and I will have mercy on her to whom no mercy was given; and I will say to those who were not my people, You are my people, and they will say, My God.

Darby Translation

And I will sow her unto me in the land; and I will have mercy upon Lo-ruhamah; and I will say to Lo-ammi, Thou art my people; and they shall say, My God.

Jubilee 2000 Bible

And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon Loruhamah, , and I will say to Loammi, , Thou art my people; and he shall say, Thou art my God.

Julia Smith Translation

And I sowed her to me in the earth; and I compassionated her Not being compassionated; and I said to Not my people, Thou my people; and they will say, My God.

King James 2000

And I will sow her for myself in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them who were not my people, you are my people; and they shall say, you are my God.

Lexham Expanded Bible

I will sow her for myself in the land; I will have pity on Lo-ruhama; I will say to Lo-ammi, "You are my people," and he himself will say, "[you are] my God."

Modern King James verseion

And I will sow her to Me in the earth. And I will have mercy on No-mercy. And I will say to Not-my-people, You are My people. And they shall say, My God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will sow them upon earth, for a seed to mine own self, and will have mercy upon her, that was without mercy. And to them which were not my people, I will say, 'Thou art my people.' And he shall say, 'Thou art my God.'"

NET Bible

Then I will plant her as my own in the land. I will have pity on 'No Pity' (Lo-Ruhamah). I will say to 'Not My People' (Lo-Ammi), 'You are my people!' And he will say, 'You are my God!'"

New Heart English Bible

I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God.'"

The Emphasized Bible

So will I sow her unto me in the land, and will have compassion upon the uncompassionated one, - and will say to him who was No-people-of-mine, My people, thou art, and, he, shall say, My God!

Webster

And I will sow her to me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them who were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

World English Bible

I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God!'"

Youngs Literal Translation

And I have sowed her to Me in the land, And I have pitied Lo-Ruhamah, And I have said to Lo-Ammi, My people thou art, and it saith, My God!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will sow
זרע 
Zara` 
Usage: 56

her unto me in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and I will have mercy
רחם 
Racham 
Usage: 47

רחם 
Racham 
Usage: 47

and I will say

Usage: 0

to them which were not my people
עם 
`am 
Usage: 1867

עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

22 The earth will respond with grain, new wine, and oil, and they will respond to Jezreel. 23 I will plant my people in the land for myself. I will show mercy on her who has received no mercy I will say to those who are not my people, "You are my people!' and they will say, "You are my God.'"



Cross References

Hosea 1:6

Gomer conceived again and gave birth to a daughter, so the LORD told Hosea, "Name her "Lo-ruhamah,' because I will no longer be showing mercy to the house of Israel, nor will I forgive them.

Jeremiah 31:27

"Look, days are coming," declares the LORD, "when I'll sow the house of Israel and the house of Judah using people and animals as seed.

Zechariah 13:9

And I will bring that surviving third through, testing them as if through fire, purifying them like silver, assaying them like gold. They will call on my name, and I will answer them. I will say, "This is my people,' and they will say, "The LORD is my God.'"

Romans 9:25-26

As the Scripture says in Hosea, "Those who are not my people I will call my people, and the one who was not loved I will call my loved one.

Deuteronomy 26:17-19

You have declared this very day that the LORD will be your God. You are to walk in his ways, keep his statutes, commands, and judgments, and obey his voice.

Psalm 22:27

All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD.

Psalm 68:31

Envoys will come from Egypt. Let the Ethiopians stretch out their hands to God.

Psalm 72:16

May grain be abundant in the land all the way to the mountain tops; may its fruits flourish like the forests of Lebanon, and may the cities sprout like the grass of the earth.

Psalm 118:28

You are my God, and I will praise you; my God, and I will exalt you.

Song of Songs 2:16

My beloved belongs to me and I belong to him. He is the one who shepherds his flock among the lilies.

Isaiah 44:5

One will say, "I belong to the LORD,' and another will call himself by the name of Jacob; still another will have written on his hand, "the LORD's,' and will adopt the name of Israel."

Jeremiah 16:19

LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of difficulty, to you the nations will come, and from the ends of the earth they'll say, "Surely our ancestors inherited deception, things that are worthless, and in which there is no profit."

Jeremiah 32:38

They'll be my people, and I'll be their God.

Hosea 1:9-10

so the LORD told Hosea, "Name him "Lo-ammi,' because you are not my people, and I will not be your God.

Hosea 8:2

They cry out to me, "God, we of Israel acknowledge you.'

Zechariah 2:11

"Many nations will cling to the LORD at that time and will become my people. I will live in your midst, and you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you.

Zechariah 8:22-23

Many people and powerful nations will come to inquire of the LORD of the Heavenly Armies in Jerusalem, and to pray in the presence of the LORD."'"

Zechariah 10:9

I will scatter them among the nations, and so they will remember me in distant countries. They will rear their children, and they will return.

Zechariah 14:9

The LORD will be king over all the earth at that time. There will be one LORD, and his name the only one.

Zechariah 14:16

"It will come about that all of the survivors of the nations who came against Jerusalem will come there from year to year to worship the King, the LORD of the Heavenly Armies, and to observe the Festival of Tents.

Malachi 1:11

Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.

Acts 8:1-4

Now Saul heartily approved of putting Stephen to death. That day a severe persecution broke out against the church in Jerusalem, and everyone except for the apostles was scattered throughout the countryside of Judea and Samaria.

Romans 3:29

Is God the God of the Jews only? Is he not the God of the gentiles, too? Yes, of the gentiles, too,

Romans 11:30-32

For just as you disobeyed God in the past but now have received his mercy because of their disobedience,

Romans 15:9-11

so that the gentiles may glorify God for his mercy. As it is written, "That is why I will praise you among the gentiles; I will sing praises to your name."

1 Thessalonians 1:9-10

For people keep telling us what kind of welcome you gave us and how you turned away from idols to serve a living and true God

James 1:1

From: James, a servant of God and of the Lord Jesus, the Messiah. To: The twelve tribes in the Dispersion. Greetings.

1 Peter 1:1-2

From: Peter, an apostle of Jesus, the Messiah.

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Revelation 21:3-4

I heard a loud voice from the throne say, "See, the tent of God is among humans! He will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them, and he will be their God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain