Parallel Verses

New American Standard Bible

The revolters have gone deep in depravity, But I will chastise all of them.

King James Version

And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.

Holman Bible

Rebels are deeply involved in slaughter; I will be a punishment for all of them.

International Standard Version

The rebels are deep into their slaughter; I am punishing them all.

A Conservative Version

And the revolters have gone deep in making slaughter, but I am a rebuker of them all.

American Standard Version

And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.

Amplified

The revolters are deeply sunk in corruption and slaughter, but I [the Lord God] am a rebuke and a chastisement for them all.

Bible in Basic English

They have gone deep in the evil ways of Shittim, but I am the judge of all.

Darby Translation

And they have plunged themselves in the corruption of apostasy, but I will be a chastiser of them all.

Jubilee 2000 Bible

And in killing sacrifices ye have descended into the depths; therefore, I shall be the correction of them all.

Julia Smith Translation

And the rowers made deep the slaughter, and I a correction to them all.

King James 2000

And the revolters are deeply involved in slaughter, though I have been a rebuker of them all.

Lexham Expanded Bible

they dug a deep pit [in] Shittim, but I [am] a punishment for all of them.

Modern King James verseion

And revolters have gone deep in slaughtering, and I chasten all of them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They kill sacrifices by heaps, to beguile the people therewith: therefore will I punish them all.

NET Bible

Those who revolt are knee-deep in slaughter, but I will discipline them all.

New Heart English Bible

The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.

The Emphasized Bible

And, a slaughter, have apostates deeply designed, - though, I, was a rebuker to them all.

Webster

And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.

World English Bible

The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.

Youngs Literal Translation

And to slaughter sinners have gone deep, And I am a fetter to them all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סט שׂט 
Set 
Usage: 1

עמק 
`amaq 
Usage: 9

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

References

Fausets

Context Readings

The Priests Are A Snare

1 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel! Listen, O house of the king! For the judgment applies to you, For you have been a snare at Mizpah And a net spread out on Tabor. 2 The revolters have gone deep in depravity, But I will chastise all of them. 3 I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the harlot, Israel has defiled itself.



Cross References

Hosea 9:15

All their evil is at Gilgal; Indeed, I came to hate them there! Because of the wickedness of their deeds I will drive them out of My house! I will love them no more; All their princes are rebels.

Isaiah 29:15

Woe to those who deeply hide their plans from the LORD, And whose deeds are done in a dark place, And they say, "Who sees us?" or "Who knows us?"

Hosea 6:9

And as raiders wait for a man, So a band of priests murder on the way to Shechem; Surely they have committed crime.

Psalm 64:3-6

Who have sharpened their tongue like a sword They aimed bitter speech as their arrow,

Psalm 140:1-5

Rescue me, O LORD, from evil men; Preserve me from violent men

Isaiah 1:5

Where will you be stricken again, As you continue in your rebellion? The whole head is sick And the whole heart is faint.

Jeremiah 5:3

O LORD, do not Your eyes look for truth? You have smitten them, But they did not weaken; You have consumed them, But they refused to take correction They have made their faces harder than rock; They have refused to repent.

Jeremiah 6:28

All of them are stubbornly rebellious, Going about as a talebearer They are bronze and iron; They, all of them, are corrupt.

Jeremiah 11:18-19

Moreover, the LORD made it known to me and I knew it; Then You showed me their deeds.

Jeremiah 18:18

Then they said, "Come and let us devise plans against Jeremiah Surely the law is not going to be lost to the priest, nor counsel to the sage, nor the divine word to the prophet! Come on and let us strike at him with our tongue, and let us give no heed to any of his words."

Jeremiah 25:3-7

"From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, these twenty-three years the word of the LORD has come to me, and I have spoken to you again and again, but you have not listened.

Hosea 4:2

There is swearing, deception, murder, stealing and adultery They employ violence, so that bloodshed follows bloodshed.

Hosea 6:5

Therefore I have hewn them in pieces by the prophets; I have slain them by the words of My mouth; And the judgments on you are like the light that goes forth.

Amos 4:6-12

"But I gave you also cleanness of teeth in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

Zephaniah 3:1-2

Woe to her who is rebellious and defiled, The tyrannical city!

Luke 22:2-5

The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.

Acts 23:12-15

When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.

Revelation 3:19

'Those whom I love, I reprove and discipline; therefore be zealous and repent.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain