Parallel Verses

The Emphasized Bible

I, have known Ephraim, and, Israel, hath not been hidden from me, - for, now, hast thou committed unchastity, O Ephraim, Israel, hath made himself impure.

New American Standard Bible

I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you have played the harlot,
Israel has defiled itself.

King James Version

I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.

Holman Bible

I know Ephraim,
and Israel is not hidden from Me.
For now, Ephraim,
you have acted promiscuously;
Israel is defiled.

International Standard Version

I know Ephraim, and Israel cannot hide from me, since you, Ephraim, have been acting like a prostitute, defiling Israel.

A Conservative Version

I know Ephraim, and Israel is not hid from me. For now, O Ephraim, thou have played the harlot; Israel is defiled.

American Standard Version

I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.

Amplified


I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you have played the prostitute and have worshiped idols;
Israel has defiled itself.

Bible in Basic English

I have knowledge of Ephraim, and Israel is not secret from me; for now, O Ephraim, you have been false to me, Israel has become unclean.

Darby Translation

I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled.

Julia Smith Translation

I knew Ephraim and Israel were not hid from me: for now thou didst commit fornication, O Ephraim; Israel was deified.

King James 2000

I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, you commit harlotry, and Israel is defiled.

Lexham Expanded Bible

I myself know Ephraim, and Israel is not hidden from me; because now you have played the whore, Ephraim-- Israel is defiled.

Modern King James verseion

I know Ephraim, and Israel is not hidden from me. For now, O Ephraim, you have fornicated; Israel is defiled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know Ephraim well enough, and Israel is not hid from me: for Ephraim is become a harlot, and Israel is defiled.

NET Bible

I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.

New Heart English Bible

I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.

Webster

I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou art guilty of lewdness, and Israel is defiled.

World English Bible

I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.

Youngs Literal Translation

I have known Ephraim, And Israel hath not been hid from me, For now thou hast gone a-whoring, Ephraim, Defiled is Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

is not hid
כּחד 
Kachad 
Usage: 32

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

References

Morish

Context Readings

The Priests Are A Snare

2 And, a slaughter, have apostates deeply designed, - though, I, was a rebuker to them all. 3 I, have known Ephraim, and, Israel, hath not been hidden from me, - for, now, hast thou committed unchastity, O Ephraim, Israel, hath made himself impure. 4 Their doings, will not suffer, them to return unto their God, - for, the spirit of unchastity, is within them, and, Yahweh, have they not known.



Cross References

Amos 3:2

Only you, have I acknowledged, of all the families of the ground, For this cause, will I visit upon you all your iniquities.

Genesis 48:19-20

And his father refused, and said - I know - my son, I know! He also, shall become a people, and he also, shall become great, - but nevertheless, his younger brother, shall become greater than he, and his seed, shall become a filling up of the nations.

Deuteronomy 33:17

His firstborn ox, be an honour to him. And the horns of a buffalo, be his horns, With them, let him thrust, peoples, All at once, to the ends of the earth, - Yea, with these, the myriads of Ephraim, And, with those, the thousands of Manasseh.

1 Kings 12:26-33

And Jeroboam said in his heart, - Now, shall the kingdom return to the house of David:

1 Kings 14:14-16

Therefore will Yahweh raise up for himself a king over Israel, who will cut off the house of Jeroboam, this day, but why, even now?

Isaiah 7:5

Because Syria, hath taken counsel against thee, for mischief, - with Ephraim and the son of Remaliah, saying,

Isaiah 7:8-9

For, though the head of Syria is Damascus, And, the head of Damascus, is Rezin, Yet within threescore and five years more, shall Ephraim be broken that it shall not be a people;

Isaiah 7:17

Yahweh will bring upon thee and upon thy people, and upon the house of thy father, days which have not come, from the day when Ephraim departed from Judah, - even the king of Assyria.

Ezekiel 23:5-21

Then became Oholah unchaste after she had become mine- And lusted after her lovers, For Assyrians, so warlike,

Hosea 4:17-18

Mated with idols, is Ephraim, let him alone.

Hosea 5:9

Ephraim, shall become, a desolation, in the day of rebuke: Throughout the tribes of Israel, have I hide known what is sure.

Hosea 5:11

Oppressed, is Ephraim, crushed in judgment, - because he hath, wilfully, walked after falsehood.

Hosea 5:13

When Ephraim, saw, his injury, and Judah his wound, then went Ephraim unto Assyria, and Judah sent unto a hostile king, - yet, he, cannot heal you, nor will the wound, remove from you.

Hosea 6:4

What can I do unto thee, O Ephraim? What can I do unto thee, O Judah? for, your lovingkindness, is like a morning cloud, yea, like the dew, early departing!

Hosea 8:11

Because Ephraim hath multiplied altars sinfully, they have become to him the altars of sin.

Hosea 12:1

Ephraim, feedeth on wind, and pursueth the east wind, all the day, falsehood and force, doth he magnify, - and, a covenant with Assyria, would they solemnize, and, oil into Egypt, must be borne along.

Hosea 13:1

When Ephraim, spake, there was terror, exalted was, he, in Israel, - but, when he became guilty with Baal, then he died.

Amos 5:12

For I know how numerous are your transgressions, and how surpassing your sins, - ye adversaries of the righteous! ye acceptors of a bribe! Even the needy in the gate, have they turned away!

Hebrews 4:13

And there is, no created thing, can be secreted before him, but, all things, are naked and exposed to his eyes: - as to whom is, our discourse.

Revelation 3:15

I know thy works; - that neither, cold, art thou, nor hot: I would that, cold, thou hadst been, or hot.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain