Parallel Verses

Julia Smith Translation

I commanded to the consecrated, also I called the strong ones for mine anger, those exulting in my lifting up.

New American Standard Bible

I have commanded My consecrated ones,
I have even called My mighty warriors,
My proudly exulting ones,
To execute My anger.

King James Version

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.

Holman Bible

I have commanded My chosen ones;
I have also called My warriors,
who exult in My triumph,
to execute My wrath.

International Standard Version

I myself have commanded my consecrated ones; I have also summoned my warriors, those who rejoice in my triumph, to carry out my angry judgments.

A Conservative Version

I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

American Standard Version

I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even my proudly exulting ones.

Amplified


I [the Lord] have commanded My consecrated ones,
I have even called My great warriors,
My proudly exulting ones [the Medes and the Persians who triumph for My honor]—
To execute My anger.

Bible in Basic English

I have given orders to my holy ones, I have sent out my men of war, those of mine who take pride in their power, to give effect to my wrath.

Darby Translation

I have commanded my hallowed ones, I have also called my mighty men for mine anger, them that rejoice in my highness.

King James 2000

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my exaltation.

Lexham Expanded Bible

I myself I have commanded my consecrated ones, I have also summoned my mighty warriors concerning my anger, the {ones who exalt over} my majesty.

Modern King James verseion

I have commanded My holy ones, I have also called My mighty ones for anger, those who rejoice in My highness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will send for my deputies and my giants, sayeth the LORD, and in my wrath I will call for such as triumph in my glory.

NET Bible

I have given orders to my chosen soldiers; I have summoned the warriors through whom I will vent my anger, my boasting, arrogant ones.

New Heart English Bible

I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

The Emphasized Bible

I myself, have given charge to my hallowed ones, - Yea I have called My heroes in showing mine anger, My proudly exulting ones. The noise of a multitude in the mountains A resemblance of many people, -

Webster

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my highness.

World English Bible

I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

Youngs Literal Translation

I have given charge to My sanctified ones, Also I have called My mighty ones for Mine anger, Those rejoicing at Mine excellency.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

קרא 
Qara' 
Usage: 736

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

עלּיז 
`alliyz 
Usage: 7

Context Readings

An Oracle Against Babylon

2 Lift ye up a signal upon the bare mountain, lift up the voice to them; move the hand to and fro and they shall come in to the entrances of the noble minded. 3 I commanded to the consecrated, also I called the strong ones for mine anger, those exulting in my lifting up. 4 The voice of a mulitude in the mountain; the likeness of much people; the voice of the uproar of kingdoms, nations being gathered: Jehovah of armies reviewing the army of battle.


Cross References

Joel 3:11

Hasten and come all ye nations from round about, and be ye gathered together: there lead down, O Jehovah, thy strong ones.

Psalm 149:2

Israel shall rejoice in him making him: the sons of Zion shall exult in their king.

Ezra 1:1-11

In one year to Cyrus the king of Persia, to complete the word of Jehovah from the month of Jeremiah, Jehovah roused up the spirit of Cyrus king of Persia, and he will cause a voice to pass through in all his kingdom, and also in writing, saying,

Ezra 6:1-22

At that time Darius the king set up a decree, and they searched in the house of books, the treasures being deposited there in Babel.

Ezra 7:12-26

Arthasatha, king of kings, To Ezra the priest, the scribe of the law of the God of the heavens, being perfected, and thus.

Psalm 149:5-9

The godly ones shall triumph in glory; they shall rejoice upon their bed

Isaiah 23:11

He stretched forth his hand over the sea, he disquieted kingdoms: Jehovah commanded to Canaan to destroy her fortress.

Isaiah 44:27-28

Saying to the depth, Be thou dry, and I will dry up thy rivers.

Isaiah 45:4-5

For sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, and I will call to thee by thy name:.and I will address thee, and thou knewest me not

Jeremiah 50:21-46

Go up against the land of double rebellion, against her, and against the inhabitants of Pekod, laying waste and destroying after them, says Jehovah; and do according to all which I commanded thee.

Jeremiah 51:20-24

Thou a mallet to me, a weapon of war: and I broke the nations in pieces with thee, and I destroyed kingdoms with thee;

Revelation 17:12-18

And the ten horns which thou sawest are ten kings, which took not yet the kingdom; but take power as kings one hour with the beast.

Revelation 18:4-8

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye partake not of her sins, and that ye receive not of her plagues.

Revelation 18:20-7

Rejoice over her, O heaven, and the holy sent, and the prophets; for God judged your judgment of her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain