Parallel Verses
NET Bible
They come from a distant land, from the horizon. It is the Lord with his instruments of judgment, coming to destroy the whole earth.
New American Standard Bible
From the
The Lord and His instruments of
To
King James Version
They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Holman Bible
from the distant horizon—
the Lord and the weapons of His wrath—
to destroy the whole country.
International Standard Version
They're coming from a faraway land, from the distant horizon the LORD and the weapons of his anger to destroy the entire land."
A Conservative Version
They come from a far country, from the outermost part of heaven, even LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
American Standard Version
They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Jehovah, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Amplified
They are coming from a distant country,
From the end of heaven [the farthest horizon]—
The Lord and the weapons of His indignation—
To destroy the whole land.
Bible in Basic English
They come from a far country, from the farthest part of heaven, even the Lord and the instruments of his wrath, with destruction for all the land.
Darby Translation
They come from a far country, from the end of the heavens Jehovah, and the weapons of his indignation to destroy the whole land.
Julia Smith Translation
Coming from a land from afar, from the extremity of the heavens, Jehovah and the vessels of his wrath to overthrow all the earth.
King James 2000
They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Lexham Expanded Bible
[They are] coming from a distant land, from the end of the heavens, Yahweh and the weapons of his indignation, to destroy {the whole earth}.
Modern King James verseion
They come from a far country, from the end of the heavens, Jehovah and the weapons of His indignation, to destroy all the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They come not only out of far countries, but also from the ends of the heavens: Even the LORD himself with the ministers of his wrath, to destroy the whole land.
New Heart English Bible
They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
The Emphasized Bible
They are coming in From a land far away. From the utmost bound of the heavens, - Yahweh - with his weapons of indignation, To destroy the land.
Webster
They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
World English Bible
They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Yahweh, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Youngs Literal Translation
They are coming in from a land afar off, From the end of the heavens, Jehovah and the instruments of His indignation, To destroy all the land.
Topics
Interlinear
'erets
Qatseh
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:5
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
4 There is a loud noise on the mountains -- it sounds like a large army! There is great commotion among the kingdoms -- nations are being assembled! The Lord who commands armies is mustering forces for battle. 5 They come from a distant land, from the horizon. It is the Lord with his instruments of judgment, coming to destroy the whole earth. 6 Wail, for the Lord's day of judgment is near; it comes with all the destructive power of the sovereign judge.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 5:26
He lifts a signal flag for a distant nation, he whistles for it to come from the far regions of the earth. Look, they come quickly and swiftly.
Isaiah 13:17
Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold.
Isaiah 24:1
Look, the Lord is ready to devastate the earth and leave it in ruins; he will mar its surface and scatter its inhabitants.
Jeremiah 50:3
For a nation from the north will attack Babylon. It will lay her land waste. People and animals will flee out of it. No one will inhabit it.'
Jeremiah 50:9
For I will rouse into action and bring against Babylon a host of mighty nations from the land of the north. They will set up their battle lines against her. They will come from the north and capture her. Their arrows will be like a skilled soldier who does not return from the battle empty-handed.
Jeremiah 51:11
"Sharpen your arrows! Fill your quivers! The Lord will arouse a spirit of hostility in the kings of Media. For he intends to destroy Babylonia. For that is how the Lord will get his revenge -- how he will get his revenge for the Babylonians' destruction of his temple.
Jeremiah 51:20-46
"Babylon, you are my war club, my weapon for battle. I used you to smash nations. I used you to destroy kingdoms.
Matthew 24:31
And he will send his angels with a loud trumpet blast, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.