Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Enter into the rock and hide yourself in the dust from the presence of the terror of Yahweh and from the glory of his majesty.

New American Standard Bible

Enter the rock and hide in the dust
From the terror of the Lord and from the splendor of His majesty.

King James Version

Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

Holman Bible

Go into the rocks
and hide in the dust
from the terror of the Lord
and from His majestic splendor.

International Standard Version

"Go into the rocks! Hide in the dust to escape the terror of the LORD and to escape the glory of his majesty!

A Conservative Version

Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of LORD, and from the glory of his majesty.

American Standard Version

Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty.

Amplified


Go among the rocks and hide in the dust
From the terror of the Lord and from the splendor of His majesty.

Bible in Basic English

Go into a hole in the rock, covering yourselves with dust, in fear of the Lord, before the glory of his power.

Darby Translation

Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty.

Julia Smith Translation

Go into the rock, and hide in the dust from the face of the fear of Jehovah, and from the splendor of his majesty.

King James 2000

Enter into the rock, and hide in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

Modern King James verseion

Enter into the rock and hide in the dust for fear of Jehovah, and for the glory of His majesty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore get thee soon into some rock, and hide thee in the ground for the fear of the LORD, and for the glory of his majesty:

NET Bible

Go up into the rocky cliffs, hide in the ground. Get away from the dreadful judgment of the Lord, from his royal splendor!

New Heart English Bible

Enter into the rock, and hide in the dust, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty.

The Emphasized Bible

Enter into the rock, Or hide thee in the dust, - Because of the terribleness of Yahweh, And for his majestic splendour.

Webster

Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

World English Bible

Enter into the rock, and hide in the dust, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty.

Youngs Literal Translation

Enter into a rock, and be hidden in dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the rock
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

and hide
טמן 
Taman 
Usage: 31

thee in the dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

for
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּחד 
Pachad 
Usage: 49

of the Lord

Usage: 0

and for the glory
הדר 
Hadar 
Usage: 30

References

Fausets

Context Readings

Israel's Sins

9 So humanity is humbled; everyone is humbled, and you must not forgive them. 10 Enter into the rock and hide yourself in the dust from the presence of the terror of Yahweh and from the glory of his majesty. 11 The {haughty eyes} of humanity will be brought low, and the pride of everyone will be humbled, and Yahweh alone will be exalted on that day.



Cross References

Revelation 6:15-16

And the kings of the earth, and the most important people, and the military leaders, and the rich, and the powerful, and every slave and free person hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains,

Judges 6:1-2

The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and Yahweh gave them into the hand of the Midianites for seven years.

Job 30:5-6

They were driven out from fellow people; they shout at them as [at] a thief,

Job 31:23

Indeed, the disaster from God [was] a dread for me, and {I was powerless} because of his majesty.

Job 37:22-24

From [the] north comes gold-- awesome majesty [is] around God.

Psalm 90:11

Who knows the strength of your anger, and your rage consistent with [the] fear due you?

Isaiah 2:19-21

and they will enter into [the] caves of [the] rocks and into [the] holes of [the] ground from the presence of the terror of Yahweh and from the glory of his majesty {when he rises} to terrify the earth.

Isaiah 6:3-5

And the one called to the other and said, "Holy, holy, holy [is] Yahweh of hosts! The {whole earth is full of his glory}."

Isaiah 10:3

And what will you do at [the] day of punishment, and at calamity? It comes from afar! To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth,

Isaiah 42:22

But this [is] a people plundered and looted; all of them are trapped in holes, and they are kept hidden in houses of imprisonment. They have become like plunder, and there is no one who saves; [like] booty, and there is no one who says, "Restore!"

Jeremiah 10:7

Who would not revere you, O king of the nations? For you it is fitting. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like you.

Jeremiah 10:10

But Yahweh [is] the true God, he [is] the living God, and {an everlasting king}. Because of his wrath the earth quakes, and [the] nations cannot endure his anger.

Hosea 10:8

The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow on their altars. They will say to the mountains, "Cover us," and to the hills, "Fall on us."

Luke 12:5

But I will show you whom you should fear: fear the one who has authority, after the killing, to throw [you] into hell! Yes, I tell you, fear this one!

Luke 23:30

Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!'

2 Thessalonians 1:9

who will pay the penalty [of] eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength,

Revelation 15:3-4

And they were singing the song of Moses, the slave of God, and the song of the Lamb, saying: "Great and marvelous [are] your works, Lord God All-Powerful; righteous and true [are] your ways, King of the ages!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain