Parallel Verses

Holman Bible

Therefore the Lord God said:
“Look, I have laid a stone in Zion,
a tested stone,
a precious cornerstone, a sure foundation;
the one who believes will be unshakable.

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord God,
Behold, I am laying in Zion a stone, a tested stone,
A costly cornerstone for the foundation, firmly placed.
He who believes in it will not be disturbed.

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

International Standard Version

therefore this is what the LORD God says: "Look! I am laying a foundation stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone for a sure foundation: Whoever believes firmly will not act hastily.

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD, Behold, I lay in Zion for a foundation, a stone, a tried stone, a precious corner-[stone], a sure foundation. He who believes {in him shall, no, not be shamed (LXX/NT)}.

American Standard Version

therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner -'stone of sure foundation: he that believeth shall not be in haste.

Amplified

Therefore the Lord God says this,

“Listen carefully, I am laying in Zion a Stone, a tested Stone,
A precious Cornerstone for the [secure] foundation, firmly placed.
He who believes [who trusts in, relies on, and adheres to that Stone] will not be disturbed or give way [in sudden panic].

Bible in Basic English

For this cause says the Lord God, See, I am placing in Zion as a base, a stone, a tested stone, an angle-stone which is certain and of great value: and he who has faith will not give way.

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I lay for foundation in Zion a stone, a tried stone, a precious corner-stone, a sure foundation: he that trusteth shall not make haste.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord. Jehovah, Behold me placing for a foundation in Zion a stone, a stone of trial, a corner precious, a foundation being founded: and he believing shall not hasten.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation: he that believes shall not be in haste.

Lexham Expanded Bible

Therefore the Lord Yahweh says this: "Look! I [am] laying a stone in Zion, a {tested} stone, a precious cornerstone, a founded foundation: 'The one who trusts will not {panic}.'

Modern King James verseion

therefore so says the Lord Jehovah, Behold, I place in Zion a Stone for a foundation, a tried Stone, a precious Cornerstone, a sure Foundation; he who believes shall not hurry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD God: "Behold, I will lay a stone in Zion, a great stone, a costly corner stone, for a sure foundation: that whoso putteth his trust in him, shall not be confounded.

NET Bible

Therefore, this is what the sovereign master, the Lord, says: "Look, I am laying a stone in Zion, an approved stone, set in place as a precious cornerstone for the foundation. The one who maintains his faith will not panic.

New Heart English Bible

Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I am laying in Zion a stone for a foundation, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not be put to shame.

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, saith My Lord, Yahweh, Behold me! founding in Zion a stone, A stone of testing, The costly corner of a well-laid foundation, he that trusteth, shall not make haste!

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: 'Lo, I am laying a foundation in Zion, A stone -- a tried stone, a corner stone precious, a settled foundation, He who is believing doth not make haste.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

a tried
בּחן 
Bochan 
Usage: 1

פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

מוּסד 
Muwcad 
Usage: 2

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

15 For you said, “We have cut a deal with Death,
and we have made an agreement with Sheol;
when the overwhelming scourge passes through,
it will not touch us,
because we have made falsehood our refuge
and have hidden behind treachery.”
16 Therefore the Lord God said:
“Look, I have laid a stone in Zion,
a tested stone,
a precious cornerstone, a sure foundation;
the one who believes will be unshakable.
17 And I will make justice the measuring line
and righteousness the mason’s level.”
Hail will sweep away the false refuge,
and water will flood your hiding place.


Cross References

Psalm 118:22

The stone that the builders rejected
has become the cornerstone.

Matthew 21:42

Jesus said to them, “Have you never read in the Scriptures:

The stone that the builders rejected
has become the cornerstone.
This came from the Lord
and is wonderful in our eyes?

Romans 9:33

As it is written:

Look! I am putting a stone in Zion to stumble over
and a rock to trip over,
yet the one who believes on Him
will not be put to shame.

Romans 10:11

Now the Scripture says, Everyone who believes on Him will not be put to shame,

Ephesians 2:20

built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the cornerstone.

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah
or the staff from between his feet
until He whose right it is comes
and the obedience of the peoples belongs to Him.

Mark 12:10

Haven’t you read this Scripture:

The stone that the builders rejected
has become the cornerstone.

Genesis 49:24

Yet his bow remained steady,
and his strong arms were made agile
by the hands of the Mighty One of Jacob,
by the name of the Shepherd, the Rock of Israel,

Psalm 112:7-8

He will not fear bad news;
his heart is confident, trusting in the Lord.

Isaiah 8:14-15

He will be a sanctuary;
but for the two houses of Israel,
He will be a stone to stumble over
and a rock to trip over,
and a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Isaiah 30:18

Therefore the Lord is waiting to show you mercy,
and is rising up to show you compassion,
for the Lord is a just God.
All who wait patiently for Him are happy.

Habakkuk 2:3-4

For the vision is yet for the appointed time;
it testifies about the end and will not lie.
Though it delays, wait for it,
since it will certainly come and not be late.

Zechariah 3:9

Notice the stone I have set before Joshua; on that one stone are seven eyes. I will engrave an inscription on it”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and I will take away the guilt of this land in a single day.

Luke 20:17-18

But He looked at them and said, “Then what is the meaning of this Scripture:

The stone that the builders rejected—
this has become the cornerstone?

Acts 4:11-12

This Jesus is

the stone rejected by you builders,
which has become the cornerstone.

1 Corinthians 3:11

For no one can lay any other foundation than what has been laid down. That foundation is Jesus Christ.

James 5:7-8

Therefore, brothers, be patient until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains.

1 Peter 2:6-8

For it is contained in Scripture:

Look! I lay a stone in Zion,
a chosen and honored cornerstone,
and the one who believes in Him
will never be put to shame!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain