Parallel Verses
Holman Bible
to hide their plans from the Lord.
They do their works in darkness,
and say, “Who sees us? Who knows us?”
New American Standard Bible
And whose
And they say, “
King James Version
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
International Standard Version
"How terrible it will be for you who go to great depths to hide your plans from the LORD, you whose deeds have been done in the dark, and who say, "Who can see us? Who has recognized us?'
A Conservative Version
Woe to those who hide deep their counsel from LORD, and whose works are in the dark, and who say, Who sees us? and, Who knows us?
American Standard Version
Woe unto them that hide deep their counsel from Jehovah, and whose works are in the dark, and that say, Who seeth us? and who knoweth us?
Amplified
Woe (judgment is coming) to those who [try to] deeply hide their plans from the Lord,
Whose deeds are done in a dark place,
And who say, “Who sees us?” or “Who knows us?”
Bible in Basic English
Cursed are those who go deep to keep their designs secret from the Lord, and whose works are in the dark, and who say, Who sees us? and who has knowledge of our acts?
Darby Translation
Woe unto them that hide deep, far from Jehovah, their counsel! And their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
Julia Smith Translation
Wo to those making deep to hide counsel from Jehovah, and their work was in darkness, and they will say, Who saw us? and who knew us?
King James 2000
Woe unto them that go the depths to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us?
Lexham Expanded Bible
Ah! Those who make a plan deep, to hide [it] from Yahweh, and their deeds are in a dark place. And they say, "Who sees us? And who knows us?"
Modern King James verseion
Woe to those who go deep to hide their purpose from Jehovah! And their works are in the dark, and they say, Who sees us? And who knows us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto them that seek so deep, to hide their imagination before the LORD, which rehearse their counsels in the darkness, and say, "Who seeth us, or who knoweth us?"
NET Bible
Those who try to hide their plans from the Lord are as good as dead, who do their work in secret and boast, "Who sees us? Who knows what we're doing?"
New Heart English Bible
Woe to those who deeply hide their counsel from the LORD, and whose works are in the dark, and who say, "Who sees us?" and "Who knows us?"
The Emphasized Bible
Alas! for them who would fain have been too deep for Yahweh by giving secret counsel, - and therefore in the dark, have been their doings, and they have said Who can see us? and - Who can understand us?
Webster
Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
World English Bible
Woe to those who deeply hide their counsel from Yahweh, and whose works are in the dark, and who say, "Who sees us?" and "Who knows us?"
Youngs Literal Translation
Woe to those going deep from Jehovah to hide counsel, And whose works have been in darkness. And they say, 'Who is seeing us? And who is knowing us?'
Themes
Concealment of sin » The attempt to hide sin from God
Hiding » Those that seek deep to hide their counsel from the lord
Hypocrites » God knows and detects
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces the hypocrisy of the jews
Prudence » Of the wicked » Denounced by God
Secret sins » Warnings against
Topics
Interlinear
`etsah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:15
Verse Info
Context Readings
Warnings About Other Nations
14
with wonder after wonder.
The wisdom of their wise men will vanish,
and the understanding of the perceptive will be hidden.
to hide their plans from the Lord.
They do their works in darkness,
and say, “Who sees us? Who knows us?”
as if the potter were the same as the clay.
How can what is made say about its maker,
“He didn’t make me”?
How can what is formed
say about the one who formed it,
“He doesn’t understand what he’s doing”?
Names
Cross References
Isaiah 30:1
This is the Lord’s declaration.
They carry out a plan,
they make an alliance,
but against My will,
piling sin on top of sin.
Ezekiel 8:12
Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his idol? For they are saying, ‘The Lord does not see us. The Lord has abandoned the land.’”
Psalm 10:11-13
He hides His face and will never see.”
Isaiah 28:15
and we have made an agreement with Sheol;
when the overwhelming scourge passes through,
it will not touch us,
because we have made falsehood our refuge
and have hidden behind treachery.”
Isaiah 47:10
you said, ‘No one sees me.’
Your wisdom and knowledge
led you astray.
You said to yourself,
‘I exist, and there is no one else.’
Malachi 2:17
You have wearied the Lord
Yet you ask, “How have we wearied Him?”
When you say, “Everyone who does what is evil is good in the Lord’s sight, and He is pleased with them,”
Job 22:13-14
Can He judge through thick darkness?
Job 24:13-17
They do not recognize its ways
or stay on its paths.
Job 34:22
where evildoers can hide themselves.
Psalm 59:7
sharp words from
“For who,” they say, “will hear?”
Psalm 64:5-6
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?”
Psalm 73:11
Does the Most High know everything?”
Psalm 94:7-9
The God of Jacob doesn’t pay attention.”
Psalm 139:1-8
For the choir director. A Davidic psalm.
Isaiah 5:18-19
with cords of deceit
and pull sin along with cart ropes,
Isaiah 28:17
and righteousness the mason’s level.”
Hail will sweep away the false refuge,
and water will flood your hiding place.
Isaiah 57:12
and your works—they will not profit you.
Jeremiah 23:24
Can a man hide himself in secret places where I cannot see him?”
Ezekiel 9:9
He answered me: “The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of bloodshed,
Zephaniah 1:12
and punish the men who settle down comfortably,
who say to themselves:
The Lord will not do good or evil.
Luke 12:1-3
In these circumstances,
John 3:19
1 Corinthians 4:5
Therefore don’t judge
2 Corinthians 4:2
Instead, we have renounced shameful secret things, not walking
Revelation 2:23