Parallel Verses
Bible in Basic English
And his rock will come to nothing because of fear, and his chiefs will go in flight from the flag, says the Lord, whose fire is in Zion, and his altar in Jerusalem.
New American Standard Bible
And his princes will be terrified at the
Declares the Lord, whose
King James Version
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Holman Bible
and his officers will be afraid because of the signal flag.
This is the Lord’s declaration—whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.
International Standard Version
Their stronghold will vanish by reason of terror, and their commanders will be filled with alarm because of the battle standard," declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.
A Conservative Version
And his rock shall pass away because of terror, and his rulers shall be dismayed at the ensign, says LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
American Standard Version
And his rock shall pass away by reason of terror, and his princes shall be dismayed at the ensign, saith Jehovah, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Amplified
“His rock [his stronghold] will pass away because of panic,
And his princes will be terrified at the [sight of the battle] standard,”
Declares the Lord, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.
Darby Translation
and for fear, he shall pass over to his rock, and his princes shall be afraid of the banner, saith Jehovah, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Julia Smith Translation
And his rock shall pass through from fear, and his chiefs were terrified from the signal, says Jehovah whose light to him in Zion, and furnace to him in Jerusalem.
King James 2000
And he shall pass over to his stronghold for fear, and his princes shall be afraid of the banner, says the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
And his rock will pass over because of terror, and his officers will be terrified because of [the] flag," {declares} Yahweh, who has a fire in Zion and has a furnace in Jerusalem.
Modern King James verseion
And he shall pass over to his stronghold for fear, and his rulers shall be afraid of the banner, says Jehovah, whose fire is in Zion, and His furnace in Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He shall go for fear to his strongholds, and his princes shall flee from his badge. This hath the LORD spoken, whose light burneth in Zion, and his fire in Jerusalem.
NET Bible
They will surrender their stronghold because of fear; their officers will be afraid of the Lord's battle flag." This is what the Lord says -- the one whose fire is in Zion, whose firepot is in Jerusalem.
New Heart English Bible
His rock will pass away by reason of terror, and his officers will be afraid of the banner," says the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
The Emphasized Bible
And his own Cliff, through terror, shall he pass by, And his princes shall be dismayed at an ensign, - Declareth Yahweh. Who hath a flame in Zion, And hath a furnace in Jerusalem.
Webster
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
World English Bible
His rock will pass away by reason of terror, and his princes will be afraid of the banner," says Yahweh, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Youngs Literal Translation
And to his rock from fear he passeth on, And affrighted by the ensign have been his princes -- an affirmation of Jehovah, Who hath a light in Zion, And who hath a furnace in Jerusalem!
Topics
Interlinear
Sar
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 31:9
Verse Info
Context Readings
The Egyptians Are No Help
8 Then the Assyrian will come down by the sword, but not of man; the sword, not of men, will be the cause of his destruction: and he will go in flight from the sword, and his young men will be put to forced work. 9 And his rock will come to nothing because of fear, and his chiefs will go in flight from the flag, says the Lord, whose fire is in Zion, and his altar in Jerusalem.
Cross References
Deuteronomy 32:31
For their rock is not like our Rock, even our haters themselves being judges.
Isaiah 18:3
All you peoples of the world, and you who are living on the earth, when a flag is lifted up on the mountains, give attention; and when the horn is sounded, give ear.
Zechariah 2:5
For I, says the Lord, will be a wall of fire round about her, and I will be the glory inside her.
Malachi 4:1
For see, the day is coming, it is burning like an oven; all the men of pride and all who do evil will be dry stems of grass: and in the day which is coming they will be burned up, says the Lord of armies, till they have not a root or a branch.
Leviticus 6:13
Let the fire be kept burning on the altar at all times; it is never to go out.
Deuteronomy 32:37
And he will say, Where are their gods, the rock in which they put their faith?
Isaiah 4:4
When Zion has been washed from her sin by the Lord, and Jerusalem made clean from her blood by a judging and a burning wind.
Isaiah 10:17
And the light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame: wasting and burning up his thorns in one day.
Isaiah 11:10
And in that day, the eyes of the nations will be turned to the root of Jesse which will be lifted up as the flag of the peoples; and his resting-place will be glory.
Isaiah 29:6
The Lord of armies will come in with thunder and earth-shaking and great noise, with rushing wind and storm, and the flame of burning fire.
Isaiah 30:33
For a place of fire has long been ready; yes, it has been made ready for the king; he has made it deep and wide: it is massed with fire and much wood; the breath of the Lord, like a stream of fire, puts a light to it.
Ezekiel 22:18-22
Son of man, the children of Israel have become like the poorest sort of waste metal to me: they are all silver and brass and tin and iron and lead mixed with waste.