Parallel Verses

Youngs Literal Translation

He high places doth inhabit, Strongholds of rock are his high tower, His bread hath been given, his waters stedfast.

New American Standard Bible

He will dwell on the heights,
His refuge will be the impregnable rock;
His bread will be given him,
His water will be sure.

King James Version

He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Holman Bible

he will dwell on the heights;
his refuge will be the rocky fortresses,
his food provided, his water assured.

International Standard Version

this is the one who will live on the heights; his refuge will be a mountain fortress. His food will be supplied, and his water will be guaranteed.

A Conservative Version

He shall dwell on high. His place of defense shall be the munitions of rocks. His bread shall be given. His waters shall be sure.

American Standard Version

He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; his bread shall be given him ; his waters shall be sure.

Amplified


He will dwell on the heights,
His place of defense will be the fortress of rocks,
His bread will be given him;
His water will be permanent.

Bible in Basic English

He will have a place on high: he will be safely shut in by the high rocks: his bread will be given to him; his waters will be certain.

Darby Translation

he shall dwell on high, the fortresses of the rocks shall be his high retreat; bread shall be given him, his water shall be sure.

Julia Smith Translation

He shall dwell upon heights: the strongholds of rocks his height: his bread was given; his waters sure.

King James 2000

He shall dwell on high: his place of defense shall be the fortresses of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Lexham Expanded Bible

That one will live [on the] heights; [the] fortresses of rocks [will be] his refuge. His food [will] be given; his waters [will] endure.

Modern King James verseion

He shall dwell on high; his refuge shall be the strongholds of rocks; bread shall be given him; his waters shall be sure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He it is, that shall dwell on high; whose safeguard shall be in the true rock, to him shall be given the right true meat and drink.

NET Bible

This is the person who will live in a secure place; he will find safety in the rocky, mountain strongholds; he will have food and a constant supply of water.

New Heart English Bible

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

The Emphasized Bible

He, the heights, shall inhabit, A stronghold of crags, shall be his refuge, - His bread, hath been delivered, His waters, have been made sure,

Webster

He shall dwell on high: his place of defense shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

World English Bible

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

on high
מרום 
Marowm 
Usage: 54

משׂגּב 
Misgab 
Usage: 17

shall be the munitions
מצדה מצד מצד 
M@tsad 
Usage: 12

of rocks
סלע 
Cela` 
Usage: 60

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

The Lord Warns His Enemies

15 Whoso is walking righteously, And is speaking uprightly, Kicking against gain of oppressions, Shaking his hands from taking hold on a bribe, Stopping his ear from hearing of blood, And shutting his eyes from looking on evil, 16 He high places doth inhabit, Strongholds of rock are his high tower, His bread hath been given, his waters stedfast. 17 A king in his beauty, see do thine eyes, They see a land afar off.



Cross References

Psalm 15:1

A Psalm of David. Jehovah, who doth sojourn in Thy tent? Who doth dwell in Thy holy hill?

Psalm 18:33

Making my feet like hinds, And on my high places causeth me to stand.

Psalm 33:18

Lo, the eye of Jehovah is to those fearing Him, To those waiting for His kindness,

Psalm 34:10

Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,

Psalm 37:3

Trust in Jehovah, and do good, Dwell in the land, and enjoy faithfulness,

Psalm 90:1

A Prayer of Moses, the man of God. Lord, a habitation Thou -- Thou hast been, To us -- in generation and generation,

Psalm 91:1-10

He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,

Psalm 91:14

Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.

Psalm 107:41

And setteth on high the needy from affliction, And placeth families as a flock.

Psalm 111:5

Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.

Proverbs 1:33

And whoso is hearkening to me dwelleth confidently, And is quiet from fear of evil!'

Proverbs 18:10

A tower of strength is the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.

Isaiah 25:4

For Thou hast been a stronghold for the poor, A stronghold for the needy in his distress, A refuge from storm, a shadow from heat, When the spirit of the terrible is as a storm -- a wall.

Isaiah 26:1-5

In that day sung is this song in the land of Judah: 'We have a strong city, Salvation He doth make walls and bulwark.

Isaiah 32:18

And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.

Isaiah 49:10

They do not hunger, nor thirst, Nor smite them doth mirage and sun, For He who is pitying them doth lead them, And by fountains of waters doth tend them.

Habakkuk 3:19

Jehovah the Lord is my strength, And He doth make my feet like hinds, And on my high-places causeth me to tread. To the overseer with my stringed instruments!

Luke 12:29-31

And ye -- seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain