Parallel Verses

NET Bible

Her nobles will have nothing left to call a kingdom and all her officials will disappear.

New American Standard Bible

Its nobles—there is no one there
Whom they may proclaim king—
And all its princes will be nothing.

King James Version

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

Holman Bible

No nobles will be left to proclaim a king,
and all her princes will come to nothing.

International Standard Version

They will name it "No Kingdom There," and all its princes will come to nothing.

A Conservative Version

They shall call the nobles of it to the kingdom, but none shall be there. And all its rulers shall be nothing.

American Standard Version

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

Amplified


Its nobles—there is no one there
Whom they may proclaim king—
And all its princes will be nothing.

Bible in Basic English

The jackals will be there, and her great ones will be gone; they will say, There is no longer a kingdom there, and all her chiefs will have come to an end.

Darby Translation

Of her nobles who should proclaim the kingdom, none are there; and all her princes shall be nought.

Julia Smith Translation

Its nobles shall be called to the kingdom, and none there, and all its chiefs shall be no more.

King James 2000

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

Lexham Expanded Bible

Its nobles--but no kingdom is there--shall call, and all its princes shall be nothing.

Modern King James verseion

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her rulers shall be nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When kings are called upon, there shall be none, and all princes shall be away.

New Heart English Bible

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

The Emphasized Bible

Her nobles (but none, are, there)! unto royalty, will call, - All, all her princes, shall become nought.

Webster

They shall call her nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

World English Bible

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

Youngs Literal Translation

To the kingdom her freemen they call, But there are none there, And all her princes are at an end.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

thereof to the kingdom
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

but none shall be there, and all her princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

References

American

Watsons

Context Readings

Judgment On The Nations

11 Owls and wild animals will live there, all kinds of wild birds will settle in it. The Lord will stretch out over her the measuring line of ruin and the plumb line of destruction. 12 Her nobles will have nothing left to call a kingdom and all her officials will disappear. 13 Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.



Cross References

Ecclesiastes 10:16-17

Woe to you, O land, when your king is childish, and your princes feast in the morning!

Isaiah 3:6-8

Indeed, a man will grab his brother right in his father's house and say, 'You own a coat -- you be our leader! This heap of ruins will be under your control.'

Isaiah 41:11-12

Look, all who were angry at you will be ashamed and humiliated; your adversaries will be reduced to nothing and perish.

Isaiah 41:24

Look, you are nothing, and your accomplishments are nonexistent; the one who chooses to worship you is disgusting.

Jeremiah 27:20

He has already spoken about these things that King Nebuchadnezzar of Babylon did not take away when he carried Jehoiakim's son King Jeconiah of Judah and the nobles of Judah and Jerusalem away as captives.

Jeremiah 39:6

There at Riblah the king of Babylon had Zedekiah's sons put to death while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon also had all the nobles of Judah put to death.

1 Corinthians 8:4

With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that "an idol in this world is nothing," and that "there is no God but one."

1 Corinthians 13:2

And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so that I can remove mountains, but do not have love, I am nothing.

2 Corinthians 12:11

I have become a fool. You yourselves forced me to do it, for I should have been commended by you. For I lack nothing in comparison to those "super-apostles," even though I am nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain