Parallel Verses
NET Bible
Look, you are nothing, and your accomplishments are nonexistent; the one who chooses to worship you is disgusting.
New American Standard Bible
And
He who chooses you is an
King James Version
Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.
Holman Bible
and your work is worthless.
Anyone who chooses you is detestable.
International Standard Version
"Look! You and your work are less than nothing; whoever finds you pleasing is disgusting."
A Conservative Version
Behold, ye are of nothing, and your work is of naught. An abomination is he who chooses you.
American Standard Version
Behold, ye are of nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you.
Amplified
Hear this! You [idols] are less than nothing,
And your work is worthless;
The worshiper who chooses you [as a god] is repulsive.
Bible in Basic English
But you are nothing, and your work is of no value: foolish is he who takes you for his gods.
Darby Translation
Behold, ye are less than nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. ...
Julia Smith Translation
Behold, ye are from nothing, and your work no more: an abomination he will choose in you.
King James 2000
Behold, you are of nothing, and your work is nothing: an abomination is he that chooses you.
Lexham Expanded Bible
Look! you [are] nothing, and your work [is] something worthless; whoever chooses you [is] an abomination.
Modern King James verseion
Behold, you are of nothing, and your work of nothing. He who chooses you is an abomination.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, ye gods are of naught, and your making is of naught; yea, abominable is the man that hath chosen you.
New Heart English Bible
Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination.
The Emphasized Bible
Lo! ye, are, of nought, And your work is a puff of breath, - An abomination, he that chooseth you!
Webster
Behold, ye are of nothing, and your work of naught: an abomination is he that chooseth you.
World English Bible
Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination.
Youngs Literal Translation
Lo, ye are of nothing, and your work of nought, An abomination -- it fixeth on you.
Interlinear
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:24
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
23 Predict how future events will turn out, so we might know you are gods. Yes, do something good or bad, so we might be frightened and in awe. 24 Look, you are nothing, and your accomplishments are nonexistent; the one who chooses to worship you is disgusting. 25 I have stirred up one out of the north and he advances, one from the eastern horizon who prays in my name. He steps on rulers as if they were clay, like a potter treading the clay.
Names
Cross References
Psalm 115:8
Those who make them will end up like them, as will everyone who trusts in them.
1 Corinthians 8:4
With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that "an idol in this world is nothing," and that "there is no God but one."
Isaiah 41:29
Look, all of them are nothing, their accomplishments are nonexistent; their metal images lack any real substance.
Deuteronomy 7:26
You must not bring any abhorrent thing into your house and thereby become an object of divine wrath along with it. You must absolutely detest and abhor it, for it is an object of divine wrath.
Deuteronomy 27:15
Cursed is the one who makes a carved or metal image -- something abhorrent to the Lord, the work of the craftsman -- and sets it up in a secret place.' Then all the people will say, 'Amen!'
Isaiah 37:19
They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.
Isaiah 44:9-10
All who form idols are nothing; the things in which they delight are worthless. Their witnesses cannot see; they recognize nothing, so they are put to shame.
Isaiah 66:24
"They will go out and observe the corpses of those who rebelled against me, for the maggots that eat them will not die, and the fire that consumes them will not die out. All people will find the sight abhorrent."
Jeremiah 10:8
The people of those nations are both stupid and foolish. Instruction from a wooden idol is worthless!
Jeremiah 10:14
All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
Jeremiah 51:17-18
All idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
Revelation 17:5
On her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the Great, the Mother of prostitutes and of the detestable things of the earth."