Parallel Verses

Modern King James verseion

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you. When you walk through the fire, you shall not be burned; nor shall the flame kindle on you.

New American Standard Bible

“When you pass through the waters, I will be with you;
And through the rivers, they will not overflow you.
When you walk through the fire, you will not be scorched,
Nor will the flame burn you.

King James Version

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Holman Bible

I will be with you
when you pass through the waters,
and when you pass through the rivers,
they will not overwhelm you.
You will not be scorched
when you walk through the fire,
and the flame will not burn you.

International Standard Version

When you pass through the waters, I'll be with you; and through the rivers, they won't sweep over you. when you walk through fire you won't be scorched, and the flame won't set you ablaze.

A Conservative Version

When thou pass through the waters, I will be with thee, and through the rivers, they shall not overflow thee. When thou walk through the fire, thou shall not be burned, nor shall the flame kindle upon thee.

American Standard Version

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.

Amplified


“When you pass through the waters, I will be with you;
And through the rivers, they will not overwhelm you.
When you walk through fire, you will not be scorched,
Nor will the flame burn you.

Bible in Basic English

When you go through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not go over you: when you go through the fire, you will not be burned; and the flame will have no power over you.

Darby Translation

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.

Julia Smith Translation

When thou shalt pass through the waters, I with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou shalt go through fire thou shalt not be burnt, and the flame shall not consume thee.

King James 2000

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame scorch you.

Lexham Expanded Bible

When you pass through the waters, I [will be] with you, and through the rivers, they shall not flow over you. When you walk through fire, you shall not be burned, and [the] flame shall not scorch you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou goest through the water, I will be with thee, that the strong floods should not pluck thee away. When thou walkest in the fire, it shall not burn thee, and the flame shall not kindle upon thee.

NET Bible

When you pass through the waters, I am with you; when you pass through the streams, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not harm you.

New Heart English Bible

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and the flame will not scorch you.

The Emphasized Bible

When thou passest through the waters, with thee, I am, Or, through the rivers, they shall not overflow thee, - When thou walkest through fire, thou shall not be scorched, And, a flame, shall not kindle upon thee;

Webster

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

World English Bible

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you.

Youngs Literal Translation

When thou passest into waters, I am with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

I will be with thee and through the rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

ילך 
Yalak 
Usage: 0

בּמו 
B@mow 
with, in, into, through, for, at, non translated variant
Usage: 8

the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

thou shalt not be burned
כּוה 
Kavah 
Usage: 2

להבת להבה 
Lehabah 
Usage: 19

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

Devotionals

Devotionals about Isaiah 43:2

Devotionals containing Isaiah 43:2

References

American

Fausets

Hastings

Images Isaiah 43:2

Context Readings

The Restorer Of Israel

1 But now so says Jehovah who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel; Fear not, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine. 2 When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you. When you walk through the fire, you shall not be burned; nor shall the flame kindle on you. 3 For I am Jehovah your God, the Holy One of Israel, your Savior; I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba for you.

Cross References

Psalm 66:12

You have allowed men to ride at our head; we have gone through fire and through water, but You have brought us out to plenty.

Daniel 3:25-27

He answered and said, Behold! I see four men loose, walking in the middle of the fire, and there is no harm among them. And the form of the fourth is like a son of the gods.

Exodus 14:29

But the sons of Israel walked upon dry land in the middle of the sea. And the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

Deuteronomy 31:6-8

Be strong and of a good courage. Do not fear nor be afraid of them. For Jehovah your God is He who goes with you. He will not fail you nor forsake you.

Joshua 1:5

No man shall be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Joshua 1:9

Have I not commanded you? Be strong and of good courage. Do not be afraid, neither be dismayed. For Jehovah your God is with you in all places where you go.

Joshua 3:15-17

and as those who bore the ark had come to Jordan, and the feet of the priests that bore the ark were dipped in the edge of the water (for Jordan overflows all its banks, all the time of harvest);

Psalm 23:4

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.

Psalm 46:4-7

There is a river, its channels gladden the city of God glad, the holy place of the tabernacles of the Most High.

Psalm 66:10

For You have proved us, O God; You have tested us, as silver is refined.

Psalm 91:3-5

Surely He will deliver you from the fowler's trap and from the destroying plague.

Psalm 91:15

He shall call on Me, and I will answer Him; I will be with Him in trouble; I will deliver Him, and honor Him.

Isaiah 8:7-10

And therefore, behold, the Lord brings on them the waters of the River, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory. And he shall come up over all his channels and go over all his banks.

Isaiah 11:15-16

And Jehovah shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with His scorching wind He shall shake His hand over the River, and shall strike it into seven streams, and make one tread it with shoes.

Isaiah 29:6

You shall be visited by Jehovah of Hosts with thunder, and with earthquake and great noise, with storm and whirlwind, and the flame of devouring fire.

Isaiah 30:27

Behold, the name of Jehovah comes from far, burning with His anger, and uplifting of smoke; His lips are full of fury, and His tongue like a devouring fire.

Isaiah 41:10

Do not fear; for I am with you; be not dismayed; for I am your God. I will make you strong; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of My righteousness.

Isaiah 41:14

Do not fear, worm of Jacob and men of Israel; I will help you, says Jehovah, and your Redeemer, the Holy One of Israel.

Amos 9:8-9

Behold, the eyes of the Lord Jehovah are on the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth; except that I will not completely destroy the house of Jacob, says Jehovah.

Zechariah 13:9

And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on My name, and I will answer them; I will say, It is My people; and they shall say, Jehovah is my God.

Malachi 3:2-3

But who can endure the day of His coming? And who shall stand when He appears? For He is like a refiner's fire, and like fuller's soap.

Malachi 4:1

For behold, the day is coming, burning like a fire pot; and all the proud, and every doer of wickedness, shall be chaff. And the coming day will set them ablaze, says Jehovah of Hosts, which will not leave root or branches to them.

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall conceive in her womb, and will bear a son. And they will call His name Emmanuel," which being interpreted is, God with us.

Matthew 7:25-27

And the rain came down, and the floods came, and the winds blew and beat on that house. And it did not fall, for it was founded on a rock.

Luke 21:12-18

But before all these, they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, being brought before kings and rulers for My name's sake.

1 Corinthians 3:13-15

each one's work shall be revealed. For the Day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try each one's work as to what kind it is.

2 Corinthians 12:9-10

And He said to me, My grace is sufficient for you, for My power is made perfect in weakness. Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may overshadow me.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, that through me the preaching might be fulfilled, and that all the nations might hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.

2 Timothy 4:22

May the Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.

Hebrews 11:29

By faith they passed through the Red Sea as by dry land, which the Egyptians attempting to do were drowned.

Hebrews 11:33-38

who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,

1 Peter 4:12-13

Beloved, do not be astonished at the fiery trial which is to try you, as though a strange thing happened to you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain