Parallel Verses

Darby Translation

Thy first father hath sinned, and thy mediators have rebelled against me.

New American Standard Bible

“Your first forefather sinned,
And your spokesmen have transgressed against Me.

King James Version

Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.

Holman Bible

Your first father sinned,
and your mediators have rebelled against Me.

International Standard Version

Your first ancestor sinned, and your mediators rebelled against me.

A Conservative Version

Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.

American Standard Version

Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.

Amplified


“Your first father [Jacob] sinned,
And your spokesmen [the priests and the prophets—your mediators] have transgressed against Me.

Bible in Basic English

Your first father was a sinner, and your guides have gone against my word.

Julia Smith Translation

Thy first father slimed, thy interpreter transgressed against me.

King James 2000

Your first father has sinned, and your teachers have transgressed against me.

Lexham Expanded Bible

Your first ancestor sinned, and your {representatives} transgressed against me.

Modern King James verseion

Your first father has sinned, and your teachers have sinned against Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy first father offended sore, and thy rulers have sinned against me.

NET Bible

The father of your nation sinned; your spokesmen rebelled against me.

New Heart English Bible

Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.

The Emphasized Bible

Thy chief father, hath sinned, And thine interpreters, have transgressed against me;

Webster

Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.

World English Bible

Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.

Youngs Literal Translation

Thy first father sinned, And thine interpreters transgressed against me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

References

Hastings

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

26 Put me in remembrance, let us plead together; rehearse thine own cause, that thou mayest be justified. 27 Thy first father hath sinned, and thy mediators have rebelled against me. 28 And I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the ban, and Israel to reproaches.

Cross References

Jeremiah 5:31

the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love to have it so. But what will ye do in the end thereof?

Isaiah 28:7

But these also have erred through wine, and through strong drink are they gone astray. The priest and the prophet have erred through strong drink; they are overpowered by wine, they are gone astray through strong drink; they have erred in vision, they have stumbled in judgment.

Ezekiel 16:3

and say, Thus saith the Lord Jehovah unto Jerusalem: Thy birth and thy nativity is of the land of the Canaanite: thy father was an Amorite, and thy mother a Hittite.

Numbers 32:14

And behold, ye are risen up in your fathers' stead, a progeny of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.

Psalm 78:8

And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that prepared not their heart, and whose spirit was not stedfast with God.

Psalm 106:6-7

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

Isaiah 3:12

As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead thee, and destroy the way of thy paths.

Isaiah 9:15

the ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.

Isaiah 56:10-12

His watchmen are all of them blind, they are without knowledge; they are all dumb dogs that cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber:

Jeremiah 3:25

We lie down in our shame, and our confusion covereth us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened to the voice of Jehovah our God.

Jeremiah 23:11-15

For both prophet and priest are profane: even in my house have I found their wickedness, saith Jehovah.

Lamentations 4:13-14

It is for the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, who have shed the blood of the righteous in the midst of her.

Ezekiel 22:25-28

There is a conspiracy of her prophets in the midst of her like a roaring lion ravening the prey; they devour souls; they take away treasure and precious things; they increase her widows in the midst of her;

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge; for thou hast rejected knowledge, and I will reject thee, that thou shalt be no priest to me; seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Micah 3:11

The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money; yet do they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.

Zechariah 1:4-6

Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.

Malachi 2:4-8

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith Jehovah of hosts.

Malachi 3:7

Since the days of your fathers have ye departed from my statutes, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?

Matthew 15:14

Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch.

Matthew 27:1

And when it was morning all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus so that they might put him to death.

Matthew 27:41

And in like manner the chief priests also, mocking, with the scribes and elders, said,

John 11:49-53

But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, Ye know nothing

Acts 5:17-18

And the high priest rising up, and all they that were with him, which is the sect of the Sadducees, were filled with wrath,

Acts 7:51

O stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit; as your fathers, ye also.

Romans 5:12

For this cause, even as by one man sin entered into the world, and by sin death; and thus death passed upon all men, for that all have sinned:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain