Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And [when] he led them through the deserts, they were not thirsty; he made water flow from [the] rock for them, and he split [the] rock, and [the] water gushed out.
New American Standard Bible
He
He split the rock and
King James Version
And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
Holman Bible
when He led them through the deserts;
He made water flow for them from the rock;
He split the rock, and water gushed out.
International Standard Version
They didn't thirst when he led him through the desolate places. He made water gush from a rock for them; he split open the rock, and water gushed out.
A Conservative Version
And they did not thirst when he led them through the deserts. He caused the waters to flow out of the rock for them. He also split the rock, and the waters gushed out.
American Standard Version
And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he clave the rock also, and the waters gushed out.
Amplified
They did not thirst when He led them through the deserts.
He made the waters flow out of the rock for them;
He split the rock and the waters flowed.
Bible in Basic English
They had no need of water when he was guiding them through the waste lands: he made water come out of the rock for them: the rock was parted and the waters came flowing out.
Darby Translation
And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; yea, he clave the rock, and the waters gushed out.
Julia Smith Translation
And they thirsted not causing them to go in dry places: he caused the waters to flow out of the rock for them: and he will cleave asunder the rock, and the waters will flow out
King James 2000
And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he split the rock also, and the waters gushed out.
Modern King James verseion
And they did not thirst when He led them through the deserts; He caused the waters to flow out of the rock for them; He cut open the rock also, and the waters gushed out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they suffered no thirst, when they travailed in the wilderness. He clave the rocks asunder, and the water gushed out."
NET Bible
They do not thirst as he leads them through dry regions; he makes water flow out of a rock for them; he splits open a rock and water flows out.'
New Heart English Bible
They did not thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
The Emphasized Bible
And they thirsted not, when, through dry places, he led them, Waters out of the rock, caused hero flow out to them, - Yea be cleft a rock and, there gushed out waters:
Webster
And they thirsted not, when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he cleaved the rock also, and the waters gushed out.
World English Bible
They didn't thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
Youngs Literal Translation
And they have not thirsted in waste places, He hath caused them to go on, Waters from a rock he hath caused to flow to them, Yea, he cleaveth a rock, and flow do waters.
Topics
Interlinear
Yalak
Chorbah
Mayim
Tsuwr
Baqa`
Mayim
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 48:21
Verse Info
Context Readings
The Lord's Plan For His People
20 Go out from Babylon! Flee from Chaldea! Proclaim [it] with a shout of rejoicing; proclaim this! {Send it forth} to the end of the earth; say, "Yahweh has redeemed his servant Jacob!" 21 And [when] he led them through the deserts, they were not thirsty; he made water flow from [the] rock for them, and he split [the] rock, and [the] water gushed out. 22 "There is no peace," says Yahweh, "for the wicked."
Names
Cross References
Exodus 17:6
Look, I [will be] standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink." And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.
Numbers 20:11
Then Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice. And abundant water went out, and the community and their livestock drank.
Psalm 105:41
He opened [the] rock and waters flowed; they coursed through the dry places [like] a river.
Isaiah 30:25
And there will be streams on every high mountain and elevated hill, watercourses of water, on a day of great slaughter, when towers fall.
Psalm 78:15
He caused rocks to split in the wilderness and provided drink abundantly as [from the] depths.
Psalm 78:20
Yes, he struck [the] rock and water flowed and streams gushed out, [but] can he also give food or provide meat for his people?"
Isaiah 35:6-7
Then [the] lame shall leap like the deer, and [the] tongue of [the] dumb shall sing for joy, for waters shall break forth in the wilderness and streams in the desert.
Isaiah 41:17-18
The poor and the needy [are] seeking water and [there is] none; their tongue is dried up with thirst. I, Yahweh, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.
Isaiah 43:19-20
Look! I [am] about to do a new thing! Now it sprouts! Do you not perceive it? Indeed, I will {make} a way in the wilderness, rivers in [the] desert.
Isaiah 49:10
They shall not be hungry or thirsty, and heat and sun shall not strike them, for he who takes pity on them will lead them, and he will guide them to springs of water.
Nehemiah 9:15
You gave them bread from heaven for their starvation, and you caused water to go out from a rock for their thirst. You told them to go in order to take into possession the land that you have sworn by your hand to give to them.
Jeremiah 31:9
With weeping they will come, and with pleas for mercy I will bring them; I will let them walk by streams of water in a straight path. They will not stumble in it, for I have become to Israel a father, and Ephraim, he [is] my firstborn."