Parallel Verses
New American Standard Bible
And will
And behold, it will
King James Version
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:
Holman Bible
and whistles
Look—how quickly and swiftly they come!
International Standard Version
The LORD will signal for nations far away, whistling for them to come from the ends of the earth. Look how quickly and how swiftly they come!
A Conservative Version
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will whistle for them from the end of the earth, and, behold, they shall come with speed swiftly.
American Standard Version
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss for them from the end of the earth; and, behold, they shall come with speed swiftly.
Amplified
He will lift up a flag to [call] the distant nations [to bring His judgment on Judah],
And will whistle for them from the ends of the earth;
And indeed, they will come with great speed swiftly.
Bible in Basic English
And he will let a flag be lifted up as a sign to a far-off nation, whistling to them from the ends of the earth: and they will come quickly and suddenly.
Darby Translation
And he will lift up a banner to the nations afar off, and will hiss for one from the end of the earth; and behold, it will come rapidly and lightly.
Julia Smith Translation
And he lifted up a signal to the nations from far off, and he hissed to them from the extremity of the earth; and behold, they shall come swift from haste.
King James 2000
And he will lift up a banner to the nations from afar, and will whistle unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed, swiftly:
Lexham Expanded Bible
And he will raise a signal for a nation from afar, and he will whistle for it from the end of the earth. And look! It comes quickly, swiftly!
Modern King James verseion
And He will lift up a banner to distant nations, and will hiss to them from the ends of the earth; and behold, they shall come with swift speed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he shall give a token unto a strange people, and call unto them in a far country: and behold, they shall come hastily with speed.
NET Bible
He lifts a signal flag for a distant nation, he whistles for it to come from the far regions of the earth. Look, they come quickly and swiftly.
New Heart English Bible
He will lift up a banner to the nations from far, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly.
The Emphasized Bible
Therefore will he lift up an ensign to the nations afar off, And signal for him from the end of the earth, - And lo! with hot haste, will he come:
Webster
And he will lift up an ensign to the nations from afar, and will hiss to them from the end of the earth: and behold, they shall come with speed swiftly:
World English Bible
He will lift up a banner to the nations from far, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly.
Youngs Literal Translation
And He lifted up an ensign to nations afar off, And hissed to it from the end of the earth, And lo, with haste, swift it cometh.
Themes
Armies » March in ranks » Forced marches
Assyria » Predictions respecting » Invasion of judah by
Assyria » Armies of, described
Chosen Instruments » Of judgment
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces existing corruptions
The Nation » Imprisonment mutilations » Instruments of judgment sent against sinful nation
Interlinear
Nasa'
Rachowq
Qatseh
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 5:26
Verse Info
Context Readings
The Lord Will Use Another Nation To Punish His People
25
You are Jehovah's people, but you made him terribly angry, and he struck you with his mighty arm. Mountains shook, and dead bodies covered the streets like garbage. Jehovah is still angry. He is ready to strike you again.
26
And will
And behold, it will
Names
Cross References
Deuteronomy 28:49
Jehovah will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you will not understand,
Isaiah 7:18
In that day Jehovah will whistle for the flies that are at the distant branches of the Nile River in Egypt and for the bees that are in Assyria.
Zechariah 10:8
I will whistle for them, and gather them. I have redeemed them and they will increase the same as they have increased.
Isaiah 18:3
Look when someone raises a flag on the mountains. Listen when someone blows a ram's horn, all you inhabitants of the world, you who live on the earth.
Isaiah 11:12
He will lift up a standard for the nations and assemble the outcast ones of Israel. He will gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
Psalm 72:8
He will have dominion from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.
Isaiah 13:2
Lift up a standard high on the mountain. Raise your voice to them. Shake the hand so they may enter the doors of the nobles.
Isaiah 13:5
They come from a far country, from the extremities of the heavens (horizons). Jehovah and his instruments of indignation come to destroy the whole land.
Isaiah 30:16
You have said: No, we will flee on horses. So you flee. You added: We will ride on fast horses. So those who chase you will also be fast.
Isaiah 39:3
Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked: What did those men say, and where did they come from? Hezekiah replied: They came from the distant land of Babylon.
Jeremiah 4:13
The enemy comes up like clouds. His chariots are like a raging wind. His horses are swifter than eagles. How horable it will be for us! We will be destroyed!
Jeremiah 5:15
I am bringing a nation against you from afar, O house of Israel, declares Jehovah. It is an enduring nation. It is an ancient nation, a nation whose language you do not know. You cannot understand (comprehend) (make sense of) what they say.
Jeremiah 51:27
Raise your battle flag throughout the world. Blow the ram's horn among the nations. Prepare nations to attack Babylon. Tell the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz to attack it. Appoint a commander to lead the attack. Bring up horses like a swarm of locusts.
Lamentations 4:19
Those who went after us were quicker than the eagles of the heaven. They drive us before them on the mountains. They wait secretly for us in the wasteland.
Joel 2:7
They run like mighty men. They climb the wall like men of war. They march every one on his way and do not break their ranks.
Habakkuk 1:8
Their horses are swifter than leopards. They are fiercer than the evening wolves. Their horsemen proudly press on. Yes, their horsemen come from afar. They fly like an eagle in a hurry to eat.
Malachi 1:11
Where ever the sun rises and sets my name will be great among the people of the nations. Incense will be offered to my name everywhere. It will be a pure offering! For my name will be great among the nations, said Jehovah of Hosts.