Parallel Verses

Julia Smith Translation

For the vineyard of Jehovah of armies is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his pleasures: and he will wait for judgment, and behold bloodshed; for justice, and behold a cry.

New American Standard Bible

For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel
And the men of Judah His delightful plant.
Thus He looked for justice, but behold, bloodshed;
For righteousness, but behold, a cry of distress.

King James Version

For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Holman Bible

For the vineyard of the Lord of Hosts
is the house of Israel,
and the men of Judah,
the plant He delighted in.
He looked for justice
but saw injustice,
for righteousness,
but heard cries of wretchedness.

International Standard Version

For the vineyard of the LORD of the Heavenly Armies is the house of Israel, and the men of Judah are the garden in which he delights. He looked for justice, but saw only bloodshed; he searched for righteousness, but heard only an outcry!

A Conservative Version

For the vineyard of LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant. And he looked for justice, but, behold, oppression, for righteousness, but, behold, a cry.

American Standard Version

For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry.

Amplified


For the vineyard of the Lord of hosts is the house (nation) of Israel
And the men of Judah are His delightful planting [which He loves].
So He looked for justice, but in fact, [He saw] bloodshed and lawlessness;
[He looked] for righteousness, but in fact, [He heard] a cry of distress and oppression.

Bible in Basic English

For the vine-garden of the Lord of armies is the people of Israel, and the men of Judah are the plant of his delight: and he was looking for upright judging, and there was blood; for righteousness, and there was a cry for help.

Darby Translation

For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his delight: and he looked for justice, and behold, blood-shedding; for righteousness, and behold, a cry.

King James 2000

For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Lexham Expanded Bible

For the vineyard of Yahweh of hosts [is] the house of Israel, and the man of Judah [is] the plantation of his delight. [And] he waited for justice, but look! Bloodshed! For righteousness, but look! A cry of distress!

Modern King James verseion

For the vineyard of Jehovah of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah His pleasant plant; and He looked for justice, but behold bloody iniquity; for righteousness, but behold a cry!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the vineyard of the LORD of Hosts, it is the house of Israel, and whole Judah his fair planting. Of these he looked for equity, but see there is wrong; for righteousness, lo, it is but misery.

NET Bible

Indeed Israel is the vineyard of the Lord who commands armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got -- disobedience! He waited for fairness, but look what he got -- cries for help!

New Heart English Bible

For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry of distress.

The Emphasized Bible

Surely the vineyard of Yahweh of hosts, is the house of Israel, And, the men of Judah, are the plantation in which he dearly delighted, - And he waited, For equity but lo! murderous iniquity, For the rule of right but lo the cry of the wronged.

Webster

For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

World English Bible

For the vineyard of Yahweh of Armies is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry of distress.

Youngs Literal Translation

Because the vineyard of Jehovah of Hosts Is the house of Israel, And the man of Judah His pleasant plant, And He waiteth for judgment, and lo, oppression, For righteousness, and lo, a cry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

of the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

is the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

שׁעשׁע 
Sha`shua` 
Usage: 9

נטע 
Neta` 
Usage: 4

and he looked
קוה 
Qavah 
Usage: 49

משׂפּח 
Mispach 
Usage: 1

References

Context Readings

The Song Of The Vineyard

6 And I will make it a desolation; it shall not be pruned and it shall not be dressed, and there came up sharp points and thorns: and upon the clouds I will command from raining rain upon it 7 For the vineyard of Jehovah of armies is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his pleasures: and he will wait for judgment, and behold bloodshed; for justice, and behold a cry. 8 Wo to those touching house upon house, they will bring near field upon field, till no more place, and ye dwelt yourselves alone in the midst of the earth.


Cross References

Psalm 80:8-11

Thou wilt remove a vine from Egypt: thou wilt cast out the nations and thou wilt plant it

Genesis 4:10

And he will say, What didst thou? the voice of thy brother's bloods, crying out to me from the earth.

Exodus 2:23-24

And it will be in these many days, and the king of Egypt will die: and the sons of Israel will groan, from the work; and they will cry out, and their supplication will go up to God from the work.

Exodus 3:7

And Jehovah will say, Seeing, I saw the affliction of my people who are in Egypt, and I heard their cry from the face of their pressers; and I knew their pains.

Exodus 22:21-27

Thou shalt not treat evil the stranger, and thou shalt not press him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Deuteronomy 15:9

Watch to thyself lest a word shall be with thy heart, of Belial, saying. The seventh year, the year of remission is drawing near; and thine eye be evil against thy needy brother and thou wilt not give to him; and he call against thee to Jehovah, and it was sin in thee.

Nehemiah 5:1-5

And a cry of the people and their wives will be great against their brethren the Jews.

Job 31:38-39

If my land shall cry against me, and its, furrows shall weep together;

Job 34:28

To cause the cry of the poor one to come to him, and he will hear the cry of the humble.

Psalm 80:15

And the plant which thy right hand planted, and upon the son thou madest strong for thee,

Psalm 147:11

Jehovah being delighted in those fearing him, in those hoping for his mercy.

Psalm 149:4

For Jehovah delighted in his people: he will adorn the humble in salvation.

Proverbs 21:13

He stopping his ear from the cry of the poor one also himself shall call and shall not be answered.

Song of Songs 7:6

How beautiful and how pleasant thou wert, O love, in delights!

Isaiah 1:6

From the sole of the foot and even to the head, no wholeness in it; a wound and bruise, and a fresh blow: they were not pressed out, and they were not bound up, and they were not softened with oil.

Isaiah 3:14

Jehovah will go into judgment with the old men of his people and his chiefs: and ye burnt up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.

Isaiah 3:17

And Jehovah made bald the crown of the daughters of Zion, and Jehovah opened the redundance.

Isaiah 5:2

And he will dig it up, and he will free it from stones, and he will plant it with a vine of purple grapes, and build a tower in its midst, and he will also hew out a wine-vat in it: and he will wait for grapes to be made, and it will make wild grapes.

Isaiah 58:6-8

Is not this the fast I shall choose? to loose the bands of injustice, to shake off the bundles of the yoke, and to send away the broken free, and ye shall break every yoke?

Isaiah 62:5

As a young man will marry a virgin, thy sons shall marry thee: and the bridegroom rejoicing over the bride, thy God will rejoice over thee.

Jeremiah 12:10

Many shepherds destroyed my vineyard, they trod down my portion, they gave the portion of my desire for a desert of desolation.

Micah 6:8

He announced to thee, O man, what was good; and what did Jehovah require of thee but to do judgment and to love mercy, and being humbled, to go with thy God?

Zephaniah 3:17

Jehovah thy God is in the midst of thee: the strong one will save, he will rejoice over thee with joy; he will be silent in his love, he will exult over thee with rejoicing.

Zechariah 7:9-14

Thus said Jehovah of armies, saying. Judge ye the judgment of truth, and do mercy and compassions each to his brother.

Matthew 3:8-10

Do ye therefore fruit worthy of repentance.

Matthew 23:23

Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye exact tenths and dill and cummin, and ye have left the weightier things of the law, judgment, and mercy, and faith: these it was necessary to do, and not to let go those.

Luke 18:7

And shall not God do the avenging of his chosen, crying to him day and night, being slow to anger toward them?

John 15:2

Every branch in me not bearing fruit he takes away: and every one bearing fruit, he cleanses it, that it might bear more fruit.

1 Corinthians 6:8-11

But ye treat ill, and defraud, and that the brethren.

James 5:4

Behold, the hire of laborers having reaped your farms, withheld by you, cries out, and the cries of the reapers have entered into the ears of the Lord of sabaoth.

1 John 3:7-8

Little children, let none deceive you: he doing justice is just, as he is just.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain