Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
he who obtains rights for me [is] near. Who will contend with me? Let us stand together. Who [is] the master of my judgment? Let him approach me.
New American Standard Bible
Who will contend with Me?
Let us
Who has a case against Me?
Let him draw near to Me.
King James Version
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.
Holman Bible
who will contend with Me?
Let us confront each other.
Who has a case against Me?
Let him come near Me!
International Standard Version
The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me!
A Conservative Version
He is near who justifies me. Who will content with me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me.
American Standard Version
He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.
Amplified
He who declares Me in the right is near;
Who will [dare to] contend with Me?
Let us stand up to each other;
Who is My adversary?
Let him approach Me.
Bible in Basic English
He who takes up my cause is near; who will go to law with me? let us come together before the judge: who is against me? let him come near to me.
Darby Translation
He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me.
Julia Smith Translation
He drawing near justifying me: who shall contend with me? we will stand together: who the lord of my judgment? he shall draw near to me.
King James 2000
He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me.
Modern King James verseion
He is near who justifies Me; who will contend with Me? Let us stand together; who is master of My judgment? Let him come near Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine advocate speaketh for me, who will then go with me to law? Let us stand one against another: if there be any that will reason with me, let him come here forth to me.
NET Bible
The one who vindicates me is close by. Who dares to argue with me? Let us confront each other! Who is my accuser? Let him challenge me!
New Heart English Bible
He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.
The Emphasized Bible
At hand, is one who can justify me. Who will contend with me? let, us stand forth together, - Who can accuse me? let him draw near to me!
Webster
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me.
World English Bible
He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.
Youngs Literal Translation
Near is He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who is mine opponent? Let him come nigh unto me.
Themes
Closeness » The lord being near
Justification » The lord justifying
Justification before God » Under the gospel » Frees from condemnation
Justification before God » Is the act of God
Nearness to God » General references to
Opposition » There being no opposition to the lord
Topics
Interlinear
Tsadaq
`amad
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 50:8
Verse Info
Context Readings
Israel's Sin And The Servant's Obedience
7 And the Lord Yahweh helps me, therefore I have not been put to shame; therefore I have set my face like flint. And I know that I shall not be ashamed; 8 he who obtains rights for me [is] near. Who will contend with me? Let us stand together. Who [is] the master of my judgment? Let him approach me. 9 Look! The Lord Yahweh helps me. Who is the one who will declare me guilty? Look! All of them will be worn out like a garment; [the] moth will eat them.
Cross References
Isaiah 41:1
Listen to me in silence, coastlands, and let nations renew [their] strength. Let them approach, then let them speak; let us draw near together for judgment.
Romans 8:32-34
Indeed, [he] who did not spare his own Son, but gave him up for us all, how will he not also, together with him, freely give us all [things]?
Exodus 22:9
Concerning every account of transgression--concerning an ox, concerning a donkey, concerning small livestock, concerning clothing, concerning all lost property--where [someone] says, "This belongs to me," the matter of the two of them will come to God; whomever God declares guilty will make double restitution to his neighbor.
Deuteronomy 19:17
then the two men {to whom the legal dispute pertains} shall stand {before} Yahweh, {before} the priests and the judges who are [in office] in those days.
Job 23:3-7
{O that} I knew and [that] I might find him; [O that] I might come to his dwelling.
Isaiah 41:21
"Present your legal case," says Yahweh. "Bring your evidence," says the king of Jacob.
Isaiah 43:26
Take me to court; let us enter into judgment together. You, {make an account} so that you may be in the right.
Zechariah 3:1-10
And he showed me Joshua the high priest standing {before} the angel of Yahweh; and Satan was standing on his right to accuse him.
Matthew 5:25
{Settle the case quickly with your accuser} while you are with him on the way, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison.
1 Timothy 3:16
And most certainly, great is the mystery of godliness: Who was revealed in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the Gentiles, was believed on in the world, was taken up in glory.
Revelation 12:10
And I heard a loud voice in heaven saying, "Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, because the accuser of our brothers has been thrown down, the one who accuses them before our God day and night.