Parallel Verses

The Emphasized Bible

Come ye! I will fetch wine Let us fill ourselves with strong drink, - And like this day, shall, to-morrow be - Great beyond measure!

New American Standard Bible

“Come,” they say, “let us get wine, and let us drink heavily of strong drink;
And tomorrow will be like today, only more so.”

King James Version

Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.

Holman Bible

“Come, let me get some wine,
let’s guzzle some beer;
and tomorrow will be like today,
only far better!”


>

International Standard Version

""Come!' they say, "let's have some wine, and let's fill ourselves with strong drink! Then, tomorrow will be like today, or even much better!'"

A Conservative Version

Come ye, [they say], I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink. And tomorrow shall be as this day, great beyond measure.

American Standard Version

Come ye,'say they , I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, a day great beyond measure.

Amplified


“Come,” [they say,] “let us get wine, and let us fill ourselves with strong drink;
And tomorrow will be like today, very great indeed.”

Bible in Basic English

Come, they say, I will get wine, and we will take strong drink in full measure; and tomorrow will be like today, full of pleasure.

Darby Translation

Come, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, and much more abundant.

Julia Smith Translation

Come ye, I will take wine, and we will drink strong drink to excess; and the morrow being as this day, the remainder great exceedingly.

King James 2000

Come you, they say, I will bring wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, and much more abundant.

Lexham Expanded Bible

"Come, let me take wine, and let us carouse [with] intoxicating drink, and tomorrow will be like today, {very great indeed}."

Modern King James verseion

They say, come, Let us take wine, and let us gulp strong drink; and tomorrow shall be like today, and much more abundant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Come," say they, "I will fetch wine, so shall we fill ourselves, that we may be drunken. And do tomorrow, like as today; yea, and much more."

NET Bible

Each one says, 'Come on, I'll get some wine! Let's guzzle some beer! Tomorrow will be just like today! We'll have everything we want!'

New Heart English Bible

"Come," say they, "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, great beyond measure."

Webster

Come ye, say they, I will bring wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, and much more abundant.

World English Bible

"Come," [say they], "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure."

Youngs Literal Translation

Come ye, I take wine, And we drink, quaff strong drink, And as this day hath been to-morrow, Great -- exceeding abundant!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אתא אתה 
'athah 
Usage: 21

ye, say they, I will fetch
לקח 
Laqach 
Usage: 966

יין 
Yayin 
Usage: 140

and we will fill
סבא 
Caba' 
Usage: 5

שׁכר 
Shekar 
Usage: 23

and to morrow
מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

shall be as this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Wicked Leaders

11 And, the dogs, are greedy they know not to be satisfied. Yea, they, are shepherds who know not to discern, - All of them unto their own way, have turned, Every man to his unjust gain, on every hand: 12 Come ye! I will fetch wine Let us fill ourselves with strong drink, - And like this day, shall, to-morrow be - Great beyond measure!

Cross References

Psalm 10:6

He hath said in his heart, I shall not be shaken, - From generation to generation, shall I be in no misfortune.

Isaiah 5:22

Alas for them Who are heroes to drink wine, - And men of valour to mingle strong drink,

Proverbs 23:35

They smote me - I felt no pain, They struck me down - I noticed it not, - When shall I wake up? I will go on, I will seek it, again!

Luke 12:19-20

and will say to my soul - Soul! thou hast many good things lying by for many years: be taking thy rest, eat, drink,be making merry!

1 Corinthians 15:32

If, after the manner of men, I have fought with wild-beasts at Ephesus, what, to me, the profit? If the dead are not raised, Let us eat and drink, for, tomorrow, we die.

Proverbs 27:1

Do not boast thyself of to-morrow, for thou knowest not what a day may bring forth.

Proverbs 31:4-5

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor, for dignitaries, to desire strong drink,

Isaiah 5:11

Alas, for them who rise early in the morning that strong drink, they may pursue, - Who follow on in the evening cool until with wine, they are heated;

Isaiah 22:13-14

Then lo! joy and rejoicing, killing oxen and slaughtering sheep, eating flesh and drinking wine, - Let us eat and drink, For to-morrow, we may die!

Isaiah 28:7-8

But as for these, With wine, do they reel, and With strong drink, do they stagger, - Priest and prophet, reel with strong drink They are swallowed up through wine They stagger through strong drink, They reel in prophetic vision, They totter in pronouncing judgment.

Jeremiah 18:18

Then said they, - Come ye and let us devise against Jeremiah devices, For the law shall not perish from the priest, Nor, counsel, from the wise, Nor, the word from the prophet: Come and let as smite him with the tongue, And let us not give ear to any of his words!

Hosea 4:11

Unchastity, and wine, and new wine, take away the heart.

Amos 6:3-6

Ye who are putting far away the day of calamity, - but bringing near the abode of violence:

Matthew 24:49-51

And begin to be striking his fellow-servants, and eating and drinking with the drunken,

Luke 12:45-46

But, if that servant should say in his heart - My lord delayeth to come! and should begin to be striking the youths and the maidens, - to be eating also, and drinking, and making himself drunk,

Luke 21:34

But be taking heed unto yourselves, lest once your hearts be made heavy - with debauch and drunkenness and anxieties about livelihood, and that day come upon you suddenly,

Titus 1:7

For it is needful that the overseer be - unaccusable, as God's steward, not self-willed, not soon angry, not given to wine, not ready to wound, not seeking gain by base means,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain