Parallel Verses

Amplified


He enters into peace [through death];
They rest in their beds (graves),
Each one who walked uprightly [following God’s will, living with integrity].

New American Standard Bible

He enters into peace;
They rest in their beds,
Each one who walked in his upright way.

King James Version

He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Holman Bible

He will enter into peace—
they will rest on their beds
everyone who lives uprightly.

International Standard Version

Then he enters into peace, and they'll rest on his couches, each one living righteously.

A Conservative Version

He enters into peace. They rest in their beds, each one who walks in his uprightness.

American Standard Version

He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.

Bible in Basic English

They are at rest in their last resting-places, every one going straight before him.

Darby Translation

He entereth into peace: they rest in their beds, each one that hath walked in his uprightness.

Julia Smith Translation

He shall come into peace: they shall rest upon their beds, he went in his justice.

King James 2000

He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Lexham Expanded Bible

he enters [into] peace; they will rest on their beds, walking straight ahead of him.

Modern King James verseion

He shall enter into peace; they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he himself might be in rest, lie quietly upon his bed, and live after his own pleasure.

NET Bible

Those who live uprightly enter a place of peace; they rest on their beds.

New Heart English Bible

He enters into peace; they rest in their beds, each one who walks in his uprightness.

The Emphasized Bible

He entereth into peace, Let them rest upon their couches, - Each one who went on a straight path.

Webster

He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

World English Bible

He enters into peace; they rest in their beds, each one who walks in his uprightness.

Youngs Literal Translation

He entereth into peace, they rest on their beds, Each is going straightforward.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

in their beds
משׁכּב 
Mishkab 
Usage: 46

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Context Readings

Idolatry Is Adultery

1 The righteous man perishes [at the hand of evil], and no one takes it to heart;
Faithful and devout men are taken away, while no one understands
That the righteous person is taken away [to be spared] from disaster and evil.
2 
He enters into peace [through death];
They rest in their beds (graves),
Each one who walked uprightly [following God’s will, living with integrity].
3
“But come here, you sons of a sorceress [raised in deception and superstition],
Offspring of an adulterer and a prostitute.


Cross References

2 Chronicles 16:14

They buried him in his own tomb which he had cut out for himself in the City of David, and they laid him on a bier which he had filled with various kinds of spices blended by the perfumers’ art; and they made a very great fire in his honor.

Ezekiel 32:25

They have made a bed for her among the slain with all her hordes. Her graves are around it; they are all uncircumcised (barbaric, boorish, crude), slain by the sword (for their terror had been spread in the land of the living), and they bore their disgrace with those who go down to the pit; they were laid among the slain.

Luke 2:29


“Now, Lord, You are releasing Your bond-servant to leave [this world] in peace,
According to Your word;

Genesis 17:1

When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said,

“I am God Almighty;
Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].

Job 3:17


“There [in death] the wicked cease from raging,
And there the weary are at rest.

Ecclesiastes 12:7

then the dust [out of which God made man’s body] will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.

Isaiah 14:18


“All the kings of the nations, all of them lie [dead] in glorious array,
Each one in his own sepulcher.

Isaiah 26:7


The way of the righteous [those in right-standing with God—living in moral and spiritual integrity] is smooth and level;
O Upright One, make a level path for the just and righteous.

Matthew 25:21

His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful and trustworthy over a little, I will put you in charge of many things; share in the joy of your master.’

Luke 1:6

They both were righteous (approved) in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.

Luke 7:50

Jesus said to the woman, “Your faith [in Me] has saved you; go in peace [free from the distress experienced because of sin].”

Luke 16:22

Now it happened that the poor man died and his spirit was carried away by the angels to Abraham’s bosom (paradise); and the rich man also died and was buried.

2 Corinthians 5:1

For we know that if the earthly tent [our physical body] which is our house is torn down [through death], we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

2 Corinthians 5:8

we are [as I was saying] of good courage and confident hope, and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.

Philippians 1:23

But I am hard-pressed between the two. I have the desire to leave [this world] and be with Christ, for that is far, far better;

Revelation 14:13

Then I heard [the distinct words of] a voice from heaven, saying, “Write, ‘Blessed (happy, prosperous, to be admired) are the dead who die in the Lord from now on!’” “Yes, [blessed indeed],” says the Spirit, “so that they may rest and have relief from their labors, for their deeds do follow them.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain