Parallel Verses

World English Bible

Then your light shall break forth as the morning, and your healing shall spring forth speedily; and your righteousness shall go before you; the glory of Yahweh shall be your rear guard.

New American Standard Bible

“Then your light will break out like the dawn,
And your recovery will speedily spring forth;
And your righteousness will go before you;
The glory of the Lord will be your rear guard.

King James Version

Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.

Holman Bible

Then your light will appear like the dawn,
and your recovery will come quickly.
Your righteousness will go before you,
and the Lord’s glory will be your rear guard.

International Standard Version

"Then your light will break forth like the dawn, and your healing will spring up quickly; and your vindication will go before you, and the glory of the LORD will guard your back.

A Conservative Version

Then thy light shall break forth as the morning, and thy healing shall spring forth speedily. And thy righteousness shall go before thee. The glory of LORD shall be thy rearward.

American Standard Version

Then shall thy light break forth as the morning, and thy healing shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee; the glory of Jehovah shall by thy rearward.

Amplified


“Then your light will break out like the dawn,
And your healing (restoration, new life) will quickly spring forth;
Your righteousness will go before you [leading you to peace and prosperity],
The glory of the Lord will be your rear guard.

Bible in Basic English

Then will light be shining on you like the morning, and your wounds will quickly be well: and your righteousness will go before you, and the glory of the Lord will come after you.

Darby Translation

Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearguard.

Julia Smith Translation

Then shall thy light break forth as the dawn, and thy healing shall spring forth quickly: and thy justice going before thee; the glory of Jehovah shall gather thee.

King James 2000

Then shall your light break forth as the morning, and your health shall spring forth speedily: and your righteousness shall go before you; the glory of the LORD shall be your rear guard.

Lexham Expanded Bible

Then your light shall break forth like the dawn, and your healing shall grow quickly. And your salvation shall go before you; the glory of Yahweh will be your rear guard.

Modern King James verseion

Then shall your light break out as the dawn, and your health shall spring out quickly; and your righteousness shall go before you; the glory of Jehovah shall gather you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then should the light break out as doth the dayspring, and then health should shortly bud out. And thy righteousness shall go before thee, and the glory of the LORD would come upon thee.

NET Bible

Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord's splendor will be your rear guard.

New Heart English Bible

Then your light shall break forth as the morning, and your healing shall spring forth speedily; and your righteousness shall go before you; the glory of the LORD shall be your rear guard.

The Emphasized Bible

Then, shall break forth, as the dawn, thy light, And thy new flesh shall speedily grow, - Then shall go before thee, thy righteousness, the glory of Yahweh shall bring up thy rear:

Webster

Then shall thy light break forth as the morning, and thy health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rear-ward.

Youngs Literal Translation

Then broken up as the dawn is thy light, And thy health in haste springeth up, Gone before thee hath thy righteousness, The honour of Jehovah doth gather thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אור 
'owr 
Usage: 122

בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

as the morning
שׁחר 
Shachar 
Usage: 24

ארכה ארוּכה 
'aruwkah 
Usage: 6

צמח 
Tsamach 
Usage: 33

מהרה 
M@herah 
Usage: 20

shall go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Hastings

Images Isaiah 58:8

Context Readings

True Fasts And Sabbaths

7 Isn't it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh? 8 Then your light shall break forth as the morning, and your healing shall spring forth speedily; and your righteousness shall go before you; the glory of Yahweh shall be your rear guard. 9 Then you shall call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;


Cross References

Exodus 14:19

The angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them.

Job 11:17

Life shall be clearer than the noonday. Though there is darkness, it shall be as the morning.

Psalm 85:13

Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps. A Prayer by David.

Isaiah 52:12

For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Jeremiah 33:6

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

Psalm 37:6

he will make your righteousness go forth as the light, and your justice as the noon day sun.

Psalm 97:11

Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Psalm 112:4

Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.

Proverbs 4:18

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

Isaiah 30:26

Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.

Isaiah 57:18

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

Isaiah 58:10-11

and if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then your light shall rise in darkness, and your obscurity be as the noonday;

Jeremiah 30:17

For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, [saying], It is Zion, whom no man seeks after.

Hosea 6:2-3

After two days he will revive us. On the third day he will raise us up, and we will live before him.

Hosea 14:4

"I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him.

Malachi 4:2

But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out, and leap like calves of the stall.

Matthew 13:15

for this people's heart has grown callous, their ears are dull of hearing, they have closed their eyes; or else perhaps they might perceive with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and should turn again; and I would heal them.'

Acts 10:4

He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, "What is it, Lord?" He said to him, "Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.

Acts 10:31

and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.

Acts 10:35

but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain